Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Under The Rain
Unter dem Regen
The
sky
was
hot
Der
Himmel
war
heiß
It's
rays
beat
down
on
my
head
Seine
Strahlen
schlugen
auf
meinen
Kopf
I
looked
up
vast
and
cloudless
it
cast
unblinking
eyes
down
on
me
Ich
blickte
auf,
weit
und
wolkenlos
warf
er
unblinzelnde
Augen
auf
mich
herab
It's
rays
beat
down
on
my
head
Seine
Strahlen
schlugen
auf
meinen
Kopf
I
tried
to
look
away
Ich
versuchte
wegzusehen
But
it's
horizons
drew
me
in
Aber
seine
Horizonte
zogen
mich
an
I
was
waiting
for
its
change
Ich
wartete
auf
seine
Veränderung
For
the
sigh
of
shadows
Auf
den
Seufzer
der
Schatten
I
began
to
move
in
time
Ich
begann
mich
im
Takt
zu
bewegen
While
it
beat
down
hot
and
silent
Während
er
heiß
und
still
niederschlug
Waiting
for
change
Wartete
auf
Veränderung
For
the
silence
of
shadows
Auf
die
Stille
der
Schatten
While
it
beat
down
hot
and
silent.
silent.
silent.
silent.
Während
er
heiß
und
still
niederschlug.
still.
still.
still.
I
was
dancing
on
that
summer
day
Ich
tanzte
an
jenem
Sommertag
Thirsty
landscape
yearning
for
your
call
Durstige
Landschaft,
sehnte
mich
nach
deinem
Ruf
The
dark
skies
would
they
shadow
me
now
Der
dunkle
Himmel,
würde
er
mich
jetzt
überschatten?
I
was
waiting
there
for
you
to
fall
Ich
wartete
dort
darauf,
dass
du
fällst
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silver
tears
again
Wie
silberne
Tränen
wieder
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silent
tears
again
Wie
stille
Tränen
wieder
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silver
tears
again
Wie
silberne
Tränen
wieder
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silent
tears
again
Wie
stille
Tränen
wieder
The
air
was
hot
Die
Luft
war
heiß
Like
fists
pounding
in
my
head
Wie
Fäuste,
die
in
meinem
Kopf
hämmerten
I
looked
around
Ich
sah
mich
um
Still
was
the
sky
and
cloudless
Still
war
der
Himmel
und
wolkenlos
There
was
something
keeping
me
there
Etwas
hielt
mich
dort
fest
Thunder
shaking
on
that
heavy
day
Donner
grollte
an
jenem
schweren
Tag
The
dark
skies
they
shadowed
me
there
Der
dunkle
Himmel,
er
überschattete
mich
dort
And
I
stayed
there
in
the
summer
rain
Und
ich
blieb
dort
im
Sommerregen
come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silver
tears
again
Wie
silberne
Tränen
wieder
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silent
tears
again
Wie
stille
Tränen
wieder
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silver
tears
again
Wie
silberne
Tränen
wieder
Come
cover
me
Komm,
bedecke
mich
Like
silent
tears
again
Wie
stille
Tränen
wieder
(and
again
and
again
and
again...)
(und
wieder
und
wieder
und
wieder...)
(heavy
rain
begins
to
fall)
(starker
Regen
beginnt
zu
fallen)
You
fell
like
a
thousand
petals
and
drenched
me
with
your
tears
Du
fielst
wie
tausend
Blütenblätter
und
durchnässtest
mich
mit
deinen
Tränen
I
was
dancing
on
last
summer
day
Ich
tanzte
am
letzten
Sommertag
While
you
continued
to
fall
Während
du
weiterfielst
And
drench
me
with
your
tears
Und
mich
mit
deinen
Tränen
durchnässtest
I
was
dancing
on
last
summer
day
Ich
tanzte
am
letzten
Sommertag
The
last
summer
day
Der
letzte
Sommertag
(and
again
and
again
and
again...)
(und
wieder
und
wieder
und
wieder...)
You
fell
like
a
thousand
petals
and
drenched
me
with
your
tears
Du
fielst
wie
tausend
Blütenblätter
und
durchnässtest
mich
mit
deinen
Tränen
I
was
dancing
on
last
summer
day
Ich
tanzte
am
letzten
Sommertag
While
you
continued
to
fall
Während
du
weiterfielst
And
drench
me
with
your
tears
Und
mich
mit
deinen
Tränen
durchnässtest
I
was
dancing
on
last
summer
day
Ich
tanzte
am
letzten
Sommertag
The
last
summer
day
Der
letzte
Sommertag
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marco Baroni, Alessandro Neri, Domenico Canu, Sergio Della Monica, . Doherty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.