Planet Funk - Where Is The Max - перевод текста песни на немецкий

Where Is The Max - Planet Funkперевод на немецкий




Where Is The Max
Wo ist das Max
What's wrong with the world, mama?
Was ist los mit der Welt, Mama?
People livin' like they ain't got no mamas
Die Leute leben, als hätten sie keine Mamas
I think the whole world's addicted to the drama
Ich glaube, die ganze Welt ist süchtig nach dem Drama
Only attracted to things that'll bring the trauma
Nur angezogen von Dingen, die das Trauma bringen
Overseas, yeah, we try to stop terrorism
Übersee, ja, wir versuchen, den Terrorismus zu stoppen
But we still got terrorists here livin'
Aber wir haben immer noch Terroristen, die hier leben
In the U.S.A., the big C.I.A.
In den U.S.A., die große C.I.A.
The bloods and the crips and the K.K.K.
Die Bloods und die Crips und der K.K.K.
But, if you only have love for your own race
Aber, wenn du nur Liebe für deine eigene Rasse hast
Then you only leave space to discriminate
Dann lässt du nur Raum für Diskriminierung
And to discriminate only generates hate
Und zu diskriminieren erzeugt nur Hass
And when you hate then you're bound to get irate, yeah
Und wenn du hasst, dann wirst du zwangsläufig wütend, yeah
Badness is what you demonstrate
Schlechtigkeit ist das, was du zeigst
And that's exactly how anger works and operates
Und genau so funktioniert und agiert Wut
Man you gotta have love just to set it straight
Mann, du musst Liebe haben, nur um es richtigzustellen
Take control of your mind and meditate
Übernimm die Kontrolle über deinen Geist und meditiere
Let your soul gravitate to the love, y'all, y'all
Lass deine Seele zur Liebe streben, ihr alle, ihr alle
People killin', people dyin'
Menschen töten, Menschen sterben
Children hurt and hear them cryin'?
Kinder leiden und hörst du sie weinen?
Can you practice what you preach?
Kannst du praktizieren, was du predigst?
And would you turn the other cheek
Und würdest du die andere Wange hinhalten
Father, Father, Father help us
Vater, Vater, Vater hilf uns
Send us some guidance from above
Sende uns Führung von oben
'Cause people got me, got me questionin'
Denn die Leute bringen mich dazu, mich zu fragen
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(Love)
(Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
The love, the love
Die Liebe, die Liebe
It just ain't the same, always unchanged
Es ist einfach nicht dasselbe, immer unverändert
New days are strange, is the world insane
Neue Tage sind seltsam, ist die Welt verrückt?
If love and peace are so strong
Wenn Liebe und Frieden so stark sind
Why are there pieces of love that don't belong?
Warum gibt es Teile der Liebe, die nicht dazugehören?
Nations droppin' bombs
Nationen werfen Bomben ab
Chemical gasses fillin' lungs of little ones
Chemische Gase füllen die Lungen der Kleinen
With the ongoin' sufferin' as the youth die young
Mit dem andauernden Leiden, während die Jugend jung stirbt
So, ask yourself is the lovin' really gone?
Also, frag dich selbst, ist die Liebe wirklich weg?
So, I could ask myself really what is goin' wrong
Also, ich könnte mich fragen, was wirklich falsch läuft
In this world that we livin' in people keep on givin'
In dieser Welt, in der wir leben, machen die Leute weiter
Makin' wrong decisions, only visions of them dividends
Treffen falsche Entscheidungen, nur Visionen von Dividenden
Not respectin' each other, deny thy brother
Respektieren einander nicht, verleugnen ihren Bruder
A war is goin' on but the reason's undercover
Ein Krieg ist im Gange, aber der Grund ist verdeckt
The truth is kept secret, it's swept under the rug
Die Wahrheit wird geheim gehalten, sie wird unter den Teppich gekehrt
If you never know truth then you never know love
Wenn du niemals die Wahrheit kennst, dann kennst du niemals Liebe
Where's the love, y'all, come on
Wo ist die Liebe, ihr alle, kommt schon
(I don't know)
(Ich weiß es nicht)
Where's the truth, y'all, come on
Wo ist die Wahrheit, ihr alle, kommt schon
(I don't know)
(Ich weiß es nicht)
Where's the love, y'all
Wo ist die Liebe, ihr alle
People killin', people dyin'
Menschen töten, Menschen sterben
Children hurt and hear them cryin'
Kinder leiden und hörst du sie weinen
Can you practice what you preach?
Kannst du praktizieren, was du predigst?
And would you turn the other cheek
Und würdest du die andere Wange hinhalten
Father, Father, Father help us
Vater, Vater, Vater hilf uns
Send us some guidance from above
Sende uns Führung von oben
'Cause people got me, got me questionin'
Denn die Leute bringen mich dazu, mich zu fragen
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(Love)
(Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(Love)
(Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
(The love)
(Die Liebe)
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
The love, the love
Die Liebe, die Liebe
I feel the weight of the world on my shoulder
Ich fühle das Gewicht der Welt auf meiner Schulter
As I'm gettin' older, y'all, people gets colder
Während ich älter werde, ihr alle, werden die Leute kälter
Most of us only care about money makin'
Die meisten von uns kümmern sich nur ums Geldverdienen
Selfishness got us followin' the wrong direction
Egoismus lässt uns der falschen Richtung folgen
Wrong information always shown by the media
Falsche Informationen werden immer von den Medien gezeigt
Negative images is the main criteria
Negative Bilder sind das Hauptkriterium
Infecting the young minds faster than bacteria
Infizieren die jungen Köpfe schneller als Bakterien
Kids wanna act like what they see in the cinema
Kinder wollen sich so verhalten, wie das, was sie im Kino sehen
Yo', whatever happened to the values of humanity
Yo', was ist nur mit den Werten der Menschlichkeit passiert
Whatever happened to the fairness and equality
Was ist nur mit Fairness und Gleichheit passiert
Instead of spreading love we're spreading animosity
Anstatt Liebe zu verbreiten, verbreiten wir Feindseligkeit
Lack of understanding, leading lives away from unity
Mangelndes Verständnis führt Leben weg von der Einheit
That's the reason why sometimes I'm feelin' under
Das ist der Grund, warum ich mich manchmal niedergeschlagen fühle
That's the reason why sometimes I'm feelin' down
Das ist der Grund, warum ich mich manchmal schlecht fühle
There's no wonder why sometimes I'm feelin' under
Es ist kein Wunder, warum ich mich manchmal niedergeschlagen fühle
Gotta keep my faith alive till love is found
Muss meinen Glauben am Leben erhalten, bis die Liebe gefunden ist
And ask yourself
Und frag dich selbst
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Father, Father, Father help us
Vater, Vater, Vater hilf uns
Send us some guidance from above
Sende uns Führung von oben
'Cause people got me, got me questionin'
Denn die Leute bringen mich dazu, mich zu fragen
Where is the love?
Wo ist die Liebe?
Sing wit my ya'll
Singt mit mir, ihr alle
(One world, one world)
(Eine Welt, eine Welt)
We only got
Wir haben nur
(One world, one world)
(Eine Welt, eine Welt)
That's all we got
Das ist alles, was wir haben
(One world, one world)
(Eine Welt, eine Welt)
And somethin's wrong wit it
Und etwas stimmt damit nicht
(Yeah)
(Yeah)
Somethin's wrong wit it
Etwas stimmt damit nicht
(Yeah)
(Yeah)
Somethin's wrong wit world world world yeah
Etwas stimmt nicht mit der Welt Welt Welt yeah
We only got
Wir haben nur
(One world, one world)
(Eine Welt, eine Welt)
That's all we got
Das ist alles, was wir haben
(One world, one world)
(Eine Welt, eine Welt)





Авторы: Domenico Canu, Marco Baroni, Alessandro Neri, Sergio Dellamonica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.