Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ticktock,
never
stop,
never
wanna
get
enough
Ticktack,
hör
nie
auf,
will
nie
genug
bekommen
Out
of
dark,
out
of
space,
nothing
fades
away
Aus
dem
Dunkel,
aus
dem
All,
nichts
vergeht
So
come
with
me,
I'll
come
with
you
Also
komm
mit
mir,
ich
komm
mit
dir
Saving
grace
from
your
face
Die
Rettung
in
deinem
Gesicht
Escaping
from
the
cages
of
a
place
we
left
behind
Fliehend
aus
den
Käfigen
eines
Ortes,
den
wir
zurückgelassen
haben
When
you
asked
me
yesterday
what
I
wanna
do
today
Als
du
mich
gestern
fragtest,
was
ich
heute
tun
will
I
wanna
say
I
believe
in
every
single
day
Will
ich
sagen,
ich
glaube
an
jeden
einzelnen
Tag
All
of
our
lives
Unser
ganzes
Leben
lang
Because
we
don't
know
what
we're
gonna
be
Weil
wir
nicht
wissen,
was
wir
sein
werden
We
just
see
what
we
wanna
see
Wir
sehen
nur,
was
wir
sehen
wollen
Feel
your
blood
running
through
your
vein
Fühl
dein
Blut
durch
deine
Adern
rauschen
You
will
have
to
go
through
this
pain
Du
wirst
durch
diesen
Schmerz
gehen
müssen
You,
you,
you,
you,
you,
you
Du,
du,
du,
du,
du,
du
Ticktock
never
stop,
never
wanna
get
enough
Ticktack,
hör
nie
auf,
will
nie
genug
bekommen
Picture
you
far
away
counting
down
the
days
Stell
dich
vor,
weit
weg,
die
Tage
zählend
Come
alive
Werde
lebendig
Saving
me,
saving,
you
all
the
things
you
wanna
do
Mich
rettend,
dich
rettend
– all
die
Dinge,
die
du
tun
willst
Serious,
delirious,
you're
dancing
through
the
night
Ernsthaft,
delirisch,
du
tanzt
durch
die
Nacht
Come
on
home
Komm
nach
Hause
Because
we
don't
know
what
we're
gonna
be
Weil
wir
nicht
wissen,
was
wir
sein
werden
We
just
see
what
we
wanna
see
Wir
sehen
nur,
was
wir
sehen
wollen
Feel
your
blood
running
through
your
vein
Fühl
dein
Blut
durch
deine
Adern
rauschen
You
will
have
to
go
through
this
pain
Du
wirst
durch
diesen
Schmerz
gehen
müssen
You,
you,
you,
you,
you,
you...
Du,
du,
du,
du,
du,
du...
'Cause
you
remain
Denn
du
bleibst
Oh,
ticktock,
never
stop,
never
wanna
get
enough
Oh,
Ticktack,
hör
nie
auf,
will
nie
genug
bekommen
Far
the
dark
out
of
space
nothing
fades
away
Aus
dem
Dunkel,
aus
dem
All,
nichts
vergeht
Saving
me,
saving,
you
all
the
things
you
wanna
do
Mich
rettend,
dich
rettend
– all
die
Dinge,
die
du
tun
willst
Serious,
delirious,
you're
dancing
through
the
night
Ernsthaft,
delirisch,
du
tanzt
durch
die
Nacht
Tell
me
how
you
doing
Sag
mir,
wie's
dir
geht
Tell
me
how
you
doing
Sag
mir,
wie's
dir
geht
Oh,
tell
me
how
you
doing
Oh,
sag
mir,
wie's
dir
geht
You
told
me
yesterday
Du
sagtest
mir
gestern
You
told
me
yesterday
Du
sagtest
mir
gestern
Come
alive
Werde
lebendig
Come
alive,
alive
Werde
lebendig,
lebendig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Canu, Alessandro Neri, Marco Baroni, Monica Sergio Della, Alexander Uhlmann
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.