Текст и перевод песни Planet Hemp - Fazendo a Cabeça (Ao Vivo)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fazendo a Cabeça (Ao Vivo)
Messing with Your Head (Live)
PLANET
HEMP!!
PLANET
HEMP!!
PLANET
HEMP!!!!
PLANET
HEMP!!!!
PLANET
HEMP!!!!!!!!!!
PLANET
HEMP!!!!!!!!!!
PLANET
HEMP!!
PLANET
HEMP!!
PLANET
HEMPAAA!!!
PLANET
HEMPAAA!!!
PLANET
HEMP!!
PLANET
HEMP!!
PLANET
HEMPAAA!!!
PLANET
HEMPAAA!!!
ESSE
É
O
PLANET
HEMP.
THIS
IS
PLANET
HEMP.
ESSE
É
O
PLANET
HEMP.
THIS
IS
PLANET
HEMP.
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça,
no
rio
de
janeiro
Messing
with
your
head,
in
Rio
de
Janeiro
Praia,
favela,
maconha
bebida,
puteiro,
Beach,
favela,
weed,
booze,
brothel,
Tiroteio,
arrastão,
já
está
aceso
o
pavio
Shootouts,
muggings,
the
fuse
is
already
lit
Mas
como
diz
o
black
future
"eu
sou
do
rio".
But
as
Black
Future
says
"I'm
from
Rio".
1,
2,
3,
pra
vocês
levar
um
tiro
1,
2,
3,
for
you
to
get
shot
Eu
tenho
pena
de
você,
otário
I
feel
sorry
for
you,
sucker
Se
cruzar
comigo
a
erva
não
é
perigosa,
If
you
cross
paths
with
me,
the
herb
isn't
dangerous,
Mas
eu
ofereço
perigo
But
I
offer
danger
Se
eu
te
pego
te
dou
um
sacode
depois
te
jogo
no
lixo
If
I
catch
you,
I'll
shake
you
up
and
then
throw
you
in
the
trash
Planet
hemp,
mermão
"é
o
bicho,
é
o
bicho"
Planet
Hemp,
bro
"it's
the
beast,
it's
the
beast"
Tem
gente
fazendo
a
tua
cabeça
e
te
jogando
no
buraco
There
are
people
messing
with
your
head
and
throwing
you
in
the
hole
Com
preconceito,
não
dê
mole,
tome
cuidado,
With
prejudice,
don't
be
a
fool,
be
careful,
Pense
duas
vezes
pra
não
acabar
ajoelhado.
Think
twice
so
you
don't
end
up
kneeling.
Passa
a
bola,
não
enrola,
de
uma
goma,
não
se
esqueça
Pass
the
ball,
don't
stall,
give
me
a
gummy,
don't
forget
Planet
hemp
fazendo
a
sua
cabeça,
Planet
Hemp
messing
with
your
head,
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Planet
hemp,
fazendo
sua
cabeça!
Planet
Hemp,
messing
with
your
head!
Eles
querem
a
sua
cabeça
e
querem
que
você
diga
"não"
They
want
your
head
and
they
want
you
to
say
"no"
Faça
você
a
sua
cabeça
e
pense
um
pouco
meu
irmão.
Make
up
your
own
mind
and
think
a
little,
my
brother.
Não
falo
só
da
maconha,
eu
tenho
muito
pra
dizer,
I'm
not
just
talking
about
weed,
I
have
a
lot
to
say,
Ouça
planet
hemp
pra
depois
cê
não
se
fuder.
Listen
to
Planet
Hemp
so
you
don't
screw
yourself
later.
Falo,
falo,
falo,
falo
e
você
vai
ter
que
me
escutar,
I
talk,
talk,
talk,
talk
and
you're
gonna
have
to
listen
to
me,
Porque
maconha,
meu
irmão
não
pode
lhe
prejudicar,
Because
weed,
my
brother,
can't
hurt
you,
Não
pode
te
prejudicar
então
é
bom
cê
se
ligar
It
can't
hurt
you
so
you
better
pay
attention
Cuidado
vacilão,
porque
senão
vou
te
apagar
Careful,
slacker,
because
otherwise
I'll
erase
you
Porque
da
onde
eu
vim
eu
sei
o
gatilho
é
a
lei
Because
where
I
come
from
I
know
the
trigger
is
the
law
Então
não
se
esqueça,
fazendo
a
sua
cabeça!
So
don't
forget,
messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Planet
hemp,
fazendo
sua
cabeça!
Planet
Hemp,
messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça
com
a
cultura
do
arrastão
Messing
with
your
head
with
the
culture
of
mugging
Pra
você
poder
sobreviver,
cê
tem
queter
boa
educação.
For
you
to
be
able
to
survive,
you
gotta
have
a
good
education.
Boa
educação
que
eu
to
falando
não
são
boas
maneiras,
Good
education
that
I'm
talking
about
is
not
good
manners,
é
saber
distinguir,
o
pó
da
poeira.
It's
knowing
how
to
distinguish,
the
dust
from
the
powder.
Porque
malandro
quando
tá
na
pior
sabe
sair
de
lá,
Because
when
a
hustler
is
at
his
worst,
he
knows
how
to
get
out
of
there,
De
lá
o
único
barulho
que
eu
escuto
é
rá-tátá
rá-tatá.
From
there
the
only
sound
I
hear
is
rat-a-tat
rat-a-tat.
Cê
tem
que
fazer
a
sua
cabeça
com
que
você
bem
quiser
You
gotta
mess
with
your
head
with
whatever
you
want
Ninguém
pode
impedir
se
você
sabe
o
que
quer.
Nobody
can
stop
you
if
you
know
what
you
want.
Chega
de
hipocrisia,
pare
antes
que
eu
enlouqueça
Enough
hypocrisy,
stop
before
I
go
crazy
Então
não
esqueça,
fazendo
a
sua
cabeça!
So
don't
forget,
messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Fazendo
a
sua
cabeça!
Messing
with
your
head!
Planet
hemp,
fazendo
sua
cabeça!
Planet
Hemp,
messing
with
your
head!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Lopes, Marcelo Maldonado Peixoto, Rafael Crespo Lopes, Joel De Oliveira Junior, Wagner Ferreira, Joel De Junior, Wagner Jose Duarte Ferreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.