Planet Hemp - Hemp Family - перевод текста песни на немецкий

Hemp Family - Planet Hempперевод на немецкий




Hemp Family
Hemp Familie
Esta é a história de uma decisão
Dies ist die Geschichte einer Entscheidung
Eu preciso tomá-la
Ich muss sie treffen
Uma, a grande decisão
Eine, die große Entscheidung
É a história de um grupo de técnicos
Es ist die Geschichte einer Gruppe von Technikern
De um grupo de trabalhadores
Einer Gruppe von Arbeitern
Que confiaram num povo e de um povo
Die einem Volk vertrauten und eines Volkes
Que confiou no Rio de Janeiro
Das Rio de Janeiro vertraute
Começamos praticamente do nada
Wir haben praktisch bei Null angefangen
Eu gostaria de recordar a todos
Ich möchte alle daran erinnern
Duas coisas simples e puras
Zwei einfache und reine Dinge
Quero ver a puera subir e muita fumaça no ar
Ich will sehen, wie der Staub aufsteigt und viel Rauch in der Luft ist
Um
Eins
Planet Hemp manda bala
Planet Hemp schießt los
Rap, rock′n'roll, psycodelia, hardcore, ragga
Rap, Rock'n'Roll, Psychedelia, Hardcore, Ragga
Funk e soul, se liga você vai ver
Funk und Soul, pass auf, du wirst sehen
Chegou a hora e a vez do cabelo crescer
Die Zeit ist gekommen, die Haare wachsen zu lassen
Dois
Zwei
Speed Freaks, loco
Speed Freaks, verrückt
Saiu pra dar um rolé mas vai voltar daqui a pouco
Ist losgezogen, um abzuhängen, aber kommt gleich zurück
Todo mundo perguntando
Alle fragen
"Me′rmão, 'cê 'tá onde, e o quê que eu ′tô ouvindo?"
"Bruder, wo bist du, und was höre ich da?"
Speed freak Sound
Speed Freak Sound
Três
Drei
Black Alien, sangue bom
Black Alien, guter Typ
′Cê pensa que é brincadeira?
Du denkst, das ist ein Scherz?
Não é brincadeira, me'rmão
Das ist kein Scherz, Bruder
Rodriguez e Bulletproofniga, pode crer
Rodriguez und Bulletproofniga, glaub mir
Eu ′tô na tua então, se liga, meu irmão
Ich bin auf deiner Seite, also pass auf, mein Bruder
Planet Hemp Phunky Buddha
Planet Hemp Phunky Buddha
No número quatro
Nummer vier
O Rappa não deixa barato
O Rappa lässt es nicht billig sein
É a ginga carioca pra 'cê não ficar parado
Das ist der Carioca-Groove, damit du nicht stillstehst
Música pra te informar
Musik, um dich zu informieren
Que é regar os lírios do gueto que o Bethoven negro vem se mostrar
Dass man nur die Lilien des Ghettos gießen muss, damit der schwarze Beethoven sich zeigt
Cinco
Fünf
The Funk Fuckers, camarada
The Funk Fuckers, Kameradin
Então abra os olhos e se liga na mulecada
Also öffne deine Augen und achte auf die Jungs
Eu vou falar uma coisa
Ich sage dir eins
"I don′t like suckers, in the house, The Funk Fuckers"
"I don't like suckers, in the house, The Funk Fuckers"
Seis
Sechs
Mangue Boys
Mangue Boys
Recife pegando fogo trasbordando, então vai
Recife brennt, läuft über, also los
Mundo livre, Cabeleira, Chico Science e Nação Zumbi
Mundo Livre, Cabeleira, Chico Science e Nação Zumbi
Se antenando com o mundo a parabólica é ali
Mit der Welt verbunden, die Parabolantenne ist dort
Dos Festivos Gozadores eu vou falar no sete
Von den Festivos Gozadores (Feierlichen Genießern) spreche ich bei sieben
São tantas as luzinhas que a gente se derrete
Es gibt so viele kleine Lichter, dass wir dahinschmelzen
Abra a porta da sua festa que eu quero tirar um tasco
Öffne die Tür deiner Party, ich will mir ein Stück nehmen
Ou então caminha que aqui é de Osasco
Oder geh weiter, denn hier sind wir aus Osasco
Hemp Family tem o poder, meu irmão
Hemp Family hat die Macht, meine Schwester
Powpowpow
Powpowpow
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien e o Rappa
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien und O Rappa
Isso é uma família querendo legalizar
Das ist eine einzige Familie, die legalisieren will
'Cê não conhece, então eu vou te explicar
Du kennst sie nicht, also erkläre ich es dir
Família não é sangue família é sintonia
Familie ist nicht Blut, Familie ist Wellenlänge
E não me fale de família ou fale bem, meu sangue bom
Und sprich nicht von Familie oder sprich gut, meine gute Freundin
Pois eu te digo, o da Hemp Family é do bom
Denn ich sage dir, die der Hemp Family ist vom Feinsten
Eu falei e vou voltar a falar
Ich habe es schon gesagt und ich sage es wieder
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien e o Rappa
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien und O Rappa
Então vai, se liga num conselho
Also los, hör auf einen Rat
Não mexa com a minha família pra não acabar de joelho
Leg dich nicht mit meiner Familie an, um nicht auf den Knien zu enden
Não tem problema algum, não ′tô querendo briga
Es gibt kein Problem, ich will keinen Streit
não mexa com a minha família, me'rmão, então se liga
Leg dich nur nicht mit meiner Familie an, Schwester, also pass auf
Planet Hemp, não sei se você me entende
Planet Hemp, ich weiß nicht, ob du mich verstehst
A gente pode falar muito mas fala o que sente
Wir können viel reden, aber wir sagen, was wir fühlen
Porque essa camaradagem, cumpadi, 'tá no sangue
Denn diese Kameradschaft, Kumpel, ist schon im Blut
A parada é o seguinte, não faço pose nem gangue
Die Sache ist die, ich mache keine Pose und keine Gang
Eu vou passar a bola e segurar na pressão
Ich gebe den Ball weiter und halte den Druck aufrecht
Marcelo D2, Skunk (Black Alien)
Marcelo D2, Skunk (Black Alien)
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien e o Rappa
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien und O Rappa
Isso é uma família querendo legalizar
Das ist eine einzige Familie, die legalisieren will
′Cê não conhece, então eu vou te explicar
Du kennst sie nicht, also erkläre ich es dir
Família não é sangue, família é sintonia
Familie ist nicht Blut, Familie ist Wellenlänge
E não me fale de família ou fale bem, meu sangue bom
Und sprich nicht von Familie oder sprich gut, meine gute Freundin
Pois eu te digo, o da Hemp Family é do bom
Denn ich sage dir, die der Hemp Family ist vom Feinsten
Eu falei e vou voltar a falar
Ich habe es schon gesagt und ich sage es wieder
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien e o Rappa (yeah)
Planet Hemp, Funk Fuckers, Black Alien und O Rappa (yeah)
Tem mais uma parada
Da ist noch eine Sache
Se depender dessa família tava legalizada
Wenn es nach dieser Familie ginge, wäre es schon legalisiert
Eu vou falar do que quero e nunca vou te dar trégua
Ich sage, was ich will, und gebe dir niemals eine Pause
Então, sangue bom, me diz o que pega
Also, gute Freundin, sag mir, was los ist
′Cê tem um problema e eu um recado pra tu
Du hast ein Problem und ich eine Nachricht für dich
Skunk falou e eu vou falar, "hm, vai tomar no cú"
Skunk hat es gesagt und ich sage es auch: "Hm, verpiss dich"
Esse eu nunca deixo na mão meu irmão)
Diesen lasse ich nie im Stich (ist mein Bruder)
Muito além da imaginação (twilight zone)
Weit jenseits der Vorstellungskraft (Twilight Zone)
H E M P, soletro pra você
H E M P, ich buchstabiere es für dich
Poesia urbana da família, você não vai se esquecer
Urbane Poesie der Familie, du wirst es nicht vergessen
Disso eu tenho muito orgulho e bato no peito
Darauf bin ich sehr stolz und klopfe mir auf die Brust
Então, me'rmão, mereço um pouco de respeito
Also, Schwester, ich verdiene ein wenig Respekt
Esse é o som e eu vou levando na balada
Das ist der Sound und ich bringe ihn auf die Party
Então, Planet Hemp, chegou a hora da quebrada
Also, Planet Hemp, jetzt ist die Zeit für die Hood
Deixa eu ver isso, é
Lass mich das sehen, ja
Ei, peraí, o quê que ′tá pegando, hein
Hey, warte mal, was ist hier los, hm?
Ah, o que 'tá pegando é que fumaram essa coisa contra a lei, espertinho
Ah, was los ist, ist, dass sie dieses Zeug gegen das Gesetz geraucht haben, Schlaumeier





Авторы: D2, Rafa'el, Zé Gonzales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.