Planet Hemp - Não Compre, Plante! - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Planet Hemp - Não Compre, Plante!




Se você sobe no morro pra buscar e leva porrada
Если вы поднимаетесь на холм, чтобы забрать и получить удар
Se liga, sangue bom, tem alguma coisa errada
Если он звонит, хорошая кровь, что-то не так.
Não vem com 171, comigo não tem parada errada
Не идет с 171, со мной нет неправильной остановки
O que eu tenho a lhe dizer eu falo cara a cara
Что я должен сказать тебе, я говорю лицом к лицу,
Você pensou que o problema pode ser você?
Вы когда-нибудь думали, что проблема может быть в вас?
Falando sem se informar, você vai se foder
Говоря, не информируя себя, ты трахнешься
Você confunde os outros querendo aparecer
Вы сбиваете с толку других, желая появиться
'Cê fala por falar, mas nunca vai me convencer
"Ты говоришь ради разговора, но ты никогда не убедишь меня
Você pensa que eu fico louco por fumar uma erva
Ты думаешь, я схожу с ума от курения травы
Ela rompe a minha barreira, me deixa com a mente aberta
Она пробивает мой барьер, оставляет меня открытым.
Quem é você pra falar do meu comportamento?
Кто ты такой, чтобы говорить о моем поведении?
Cumpadi', você não tem base nem conhecimento
Cumpadi', у вас нет ни основы, ни знаний
O tráfico mata por dia mais ou menos uns seis
Торговля людьми убивает в день около шести
Faça as contas, mermão, de quantos morrem por mês
Посчитай, Мерман, сколько умирает в месяц
Hoje eu vejo meus amigos de infância e penso
Сегодня я вижу своих друзей детства и думаю
Os que não estão na prisão, tão dentro de um caixão
Те, кто не в тюрьме, так в гробу
Então saiba, meu irmão, porque não legalizam não
Так что знайте, мой брат, почему они не легализуют нет
Eles precisam que alguns de nós virem ladrões
Им нужно, чтобы некоторые из нас видели воров
Cumpadi', não suba o morro se você não se garante
Cumpadi', не поднимайтесь на холм, если вы не гарантируете себя
Como conseguir então?
Как тогда этого добиться?
Não compre, plante!
Не покупайте, сажайте!
Não compre, plante!
Не покупайте, сажайте!
Hey! Não compre, plante!
Эй! Не покупайте, сажайте!
Já, chega de financiar essa máquina extorsiva
Уже достаточно финансировать эту вымогательскую машину
De um lado o miserável, de outro o policial homicida
С одной стороны несчастный, с другой-полицейский-убийца
Eu nunca vi um policial trabalhando de verdade
Я никогда не видел, чтобы полицейский работал по-настоящему
São verdadeiros inimigos da liberdade
Они настоящие враги свободы
Polícia civil e federal atacam traficante
Гражданская и федеральная полиция нападают только на наркобарона
Que na verdade são testa-de-ferro de gente importante
Которые на самом деле являются железными испытаниями важных людей
Militares e políticos sempre saem ilesos
Военные и политики всегда остаются невредимыми
Estão envolvidos com o tráfico, mas nunca foram presos
Они причастны к торговле людьми, но так и не были арестованы
Enquanto o povo na rua vai sendo maltratado
В то время как люди на улице подвергаются жестокому обращению
Ficam mostrando um idiota que foi sequestrado
Они показывают идиота, который был похищен
Que sonegou, escravizou, quem sabe até matou
Который уклонился, поработил, кто знает, даже убил
E o pobre que não pediu isso foi quem pagou
И бедняга, который не просил об этом, был тем, кто заплатил
Pedem que façam paz, mas sem conveniência
Они просят их заключить мир, но без удобства
Ensinam as crianças somente a violência
Учат детей только насилию
cresce um cidadão sem ter o que comer
Там растет гражданин, которому нечего есть
Sem nem um pouco de cultura pra poder sobreviver
Без какой-либо культуры, чтобы выжить
A liberdade de expressão é um direito constitucional
Свобода слова является конституционным правом
Desde que não me prejudique e não me faça mal
Пока это не причиняет мне вреда и не причиняет мне вреда.
Propaganda enganosa, meu irmão, não se espante
Ложная реклама, мой брат, не удивляйся
Ouça o que eu lhe dizendo
Послушай, что я тебе говорю
Não compre, plante!
Не покупайте, сажайте!
Não compre, plante!
Не покупайте, сажайте!
Hey! Não compre, plante!
Эй! Не покупайте, сажайте!





Авторы: Rafael Crespo Lopes, Ds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.