Planet Hemp - Porcos Fardados / Bicho Feroz (Música Incidental) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Planet Hemp - Porcos Fardados / Bicho Feroz (Música Incidental)




Porcos Fardados / Bicho Feroz (Música Incidental)
Cops in Uniform / Wild Beast (Incidental Music)
Cara, ihh...
Man, ohh...
Porcos da lei são todos marginais
Cops of the law are all criminals
Matam pessoas inocentes e continuam em paz
They kill innocent people and continue in peace
Despreparados, incompetentes agem acima da razão
Unprepared, incompetent, they act above reason
Ao invés de impor a segurança apavoram a população
Instead of imposing security, they terrorize the population
São ensinados a proteger uma minoria rica
They are taught to protect a rich minority
Da maioria pobre que paga com a vida
From the poor majority who pay with their lives
E se você é um trabalhador tem o padrão ideal
And if you're a worker, you have the ideal profile
Pra cair na malha do esquadrão da morte oficial
To fall into the net of the official death squad
Porcos fardados pensam que são homens
Cops in uniform think they are men
Mas na verdade não honram nem o seu sobrenome
But in truth they don't even honor their own surname
Bezerra eu peço licença para falar em seu nome
Bezerra, I ask your permission to speak in your name
Você com o revólver na mão é um bicho feroz
You with the revolver in your hand are a wild beast
Sem ele anda rebolando e até muda de voz
Without it you walk around swaying and even change your voice
Dizem que ela taí pra proteger, é
They say she's there to protect, yeah
Cumprir a lei e os marginais prender
To uphold the law and arrest the criminals
Mas na verdade ela que te fuder
But in truth she just wants to screw you
Botam um X-9 pra você ser dedurado
They put an X-9 to get you snitched on
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Eu disse, porcos fardados seus dias estão contados
I said, cops in uniform, your days are numbered
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Eu disse, porcos fardados seus dias estão contados
I said, cops in uniform, your days are numbered
Invadem, invadem, invadem sua casa sem um mandado oficial
They invade, invade, invade your home without an official warrant
Levam o pouco que você tem te chamam de marginal
They take the little you have, call you a criminal
Faça um favor pra humanidade pow, pow policial
Do humanity a favor, pow, pow policeman
Os porcos fingem querer te ajudar
The pigs pretend they want to help you
Mas se você ficar de cotas eles vão te matar
But if you get behind, they'll kill you
Não tem integridade
They have no integrity
São uns covardes matam sem piedade (pow, pow, pow, pow)
They are cowards, they kill without mercy (pow, pow, pow, pow)
Se você anda na escuridão (sangue bom)
If you walk in the darkness (good blood)
Forjam flagrantes e te levam pra prisão
They forge arrests and take you to prison
Te mostram como é a lei tomam teu último tostão
They show you how the law is, they take your last penny
Na academia os ensinam como é o marginal padrão
In the academy they teach them what the standard criminal is like
É o favelado, é o paraíba, é o negão (Pow, pow, pow)
It's the favelado, it's the hillbilly, it's the black man (Pow, pow, pow)
Fodem tua mente te tratam como indigente
They fuck your mind, they treat you like a destitute
Pensam poder maltratar o povo abandonado
They think they can mistreat the abandoned people
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Eu disse, porcos fardados seus dias estão contados
I said, cops in uniform, your days are numbered
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Eu disse, porcos fardados seus dias estão contados
I said, cops in uniform, your days are numbered
Eles se acham os tais
They think they're the ones
Estão querendo é mais filhos da puta
They're wanting more sons of bitches
Abusam da lei e nos vêem como marginais
They abuse the law and see us as criminals
E fantasma na favela não é marginal
And a ghost in the favela is not a criminal
Ele tem código de honra não é como policial
He has a code of honor, he's not like a cop
Ser subornado é comum
Being bribed is common
Vendem a sua honestidade para qualquer um
They sell their honesty to anyone
Vestem a farda para conseguir propina
They wear the uniform to get a bribe
Beijar os pés do superior essa será a sua sina
Kissing the feet of the superior, that will be your fate
Isso se não encontrar com a morte na esquina
That is, if you don't meet death on the corner
Pra terminar eu queira falar
To finish, I want to say
Hoje você me caça amanhã eu vou te caçar
Today you hunt me, tomorrow I will hunt you
Porque com essa injustiça eu não vou ficar calado
Because with this injustice I will not remain silent
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Eu disse, porcos fardados seus dias estão contados
I said, cops in uniform, your days are numbered
Porcos fardados seus dias estão contados
Cops in uniform, your days are numbered
Eu disse, porcos fardados seus dias estão contados
I said, cops in uniform, your days are numbered





Авторы: Rafael Lopes, Marcelo Maldonado Peixoto, Claudio Inspiracao, Tonho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.