Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
me
apresento
em
alto
e
bom
som
para
que
todos
possam
ouvir
Ich
stelle
mich
vor,
laut
und
deutlich,
damit
alle
es
hören
können
Cara
sagaz
e
cascudo
direto
do
Andaraí
Kluger
und
harter
Kerl
direkt
aus
Andaraí
Eu
vou
do
M
para
o
A,
para
o
R,
para
o
C,
para
o
E,
para
o
L,
para
o
O,
espaço,
D2:
sempre
representando
o
hip-hop
Ich
gehe
von
M
zu
A,
zu
R,
zu
C,
zu
E,
zu
L,
zu
O,
Leerzeichen,
D2:
immer
den
Hip-Hop
repräsentierend
Não
tem
Faustão
nem
Gugu,
eu
sou
o
primeiro
do
Ibope
Es
gibt
keinen
Faustão
oder
Gugu,
ich
bin
die
Nummer
eins
in
den
Einschaltquoten
Revolução,
eu
vou
fazer
de
maneira
diferente
Revolution,
ich
werde
sie
anders
machen
Tiro
o
ódio
do
coração
e
tento
usar
mais
a
mente
Ich
nehme
den
Hass
aus
dem
Herzen
und
versuche,
mehr
den
Verstand
zu
benutzen
Botam
barreiras
no
caminho
mas
sou
persistente
Sie
legen
mir
Steine
in
den
Weg,
aber
ich
bin
hartnäckig
Posso
cair,
mas
me
levanto
e
sigo
em
frente
Ich
mag
fallen,
aber
ich
stehe
wieder
auf
und
gehe
weiter
Seguro
a
bronca,
dou
um
dois
e
mantenho
a
calma
Ich
halte
die
Stellung,
zieh
einen
durch
und
bleibe
ruhig
Se
eu
vacilar,
um
filho
da
puta
rouba
a
minha
alma
Wenn
ich
nachlasse,
stiehlt
ein
Hurensohn
meine
Seele
Entra
Fernando
e
sai
Fernando
e
quem
paga
é
o
povo
Fernando
kommt,
Fernando
geht,
und
das
Volk
zahlt
Que
pela
falta
de
cultura
vota
nele
de
novo
Das
aus
Mangel
an
Kultur
wieder
für
ihn
stimmt
E
paga
caro,
com
corpo
e
com
a
alma
Und
zahlt
teuer,
mit
Körper
und
mit
Seele
E
entrega
nas
mão
de
um
pastor
pra
ver
se
salva
Und
übergibt
es
in
die
Hände
eines
Pastors,
um
zu
sehen,
ob
es
rettet
Com
a
barriga
vazia,
não
conseguem
pensar
Mit
leerem
Magen
können
sie
nicht
denken
Eu
peço
proteção
a
Deus
e
a
Oxalá
Ich
bitte
Gott
und
Oxalá
um
Schutz
De
infantaria
que
eu
sou
e
tô
na
linha
de
frente
Ich
bin
Infanterie
und
stehe
an
vorderster
Front
Rio
de
Janeiro,
fim
de
século,
a
chapa
tá
quente
Rio
de
Janeiro,
Ende
des
Jahrhunderts,
die
Lage
ist
heiß
Vários
irmãos
se
recolhem,
vão
em
frente
Viele
Brüder
ziehen
sich
zurück,
gehen
weiter
Vários
também
escravizam
sua
mente
Viele
versklaven
auch
ihren
Geist
Eu
sei
bem,
quebro
a
corrente
Ich
weiß
es
gut,
ich
zerbreche
die
Kette
Onde
passo,
implanto
a
minha
semente
Wo
ich
hingehe,
pflanze
ich
meinen
Samen
Gafanhotos
nunca
tomam
de
quem
tem
Heuschrecken
nehmen
nie
von
denen,
die
haben
Predadores,
senhores
que
mentem
Raubtiere,
Herren,
die
lügen
Esperem
sentados
a
rendição
Wartet
im
Sitzen
auf
die
Kapitulation
Nossa
vitória
não
será
por
acidente
Unser
Sieg
wird
kein
Zufall
sein
Voltar
rimando
na
batida,
cumpadi,
é
só
prá
quem
pode
Zum
Beat
reimend
zurückzukehren,
Kumpel,
das
können
nur
wenige
Corpo
fechado,
rima
acesa,
cumpadi,
ninguém
me
fode
Geschützter
Körper,
heiße
Reime,
Kumpel,
niemand
fickt
mich
O
bumbo
bate
forte,
só
escapa
quem
tem
sorte
Die
Bassdrum
schlägt
hart,
nur
wer
Glück
hat,
entkommt
Misturo
hip-hop
e
samba
com
sangue
da
zona
norte
Ich
mische
Hip-Hop
und
Samba
mit
dem
Blut
der
Nordzone
Tão
impressionante
quanto
o
b-boy
rodando
So
beeindruckend
wie
der
B-Boy,
der
sich
dreht
Não
deixo
queimarem
o
meu
filme,
eu
tô
sempre
me
valorizando
Ich
lasse
meinen
Ruf
nicht
verbrennen,
ich
werte
mich
immer
auf
Revolução,
quem
sabe
faz
na
hora
e
fica
antenado
Revolution,
wer
es
kann,
macht
es
sofort
und
bleibt
wachsam
Nem
tudo
o
que
reluz
é
ouro
e
nem
televisionado
Nicht
alles,
was
glänzt,
ist
Gold
und
nicht
alles
wird
im
Fernsehen
gezeigt
Tô
de
aqui
de
passagem,
mas
não
vim
a
passeio
Ich
bin
hier
auf
der
Durchreise,
aber
nicht
zum
Vergnügen
gekommen
De
ciclos
em
ciclos,
percorro
o
meu
caminho
sem
receio
Von
Zyklus
zu
Zyklus
gehe
ich
meinen
Weg
ohne
Furcht
Meu
discurso
tem
recheio
Meine
Rede
hat
Inhalt
Acerto
em
cheio
e
creio
Ich
treffe
ins
Schwarze
und
glaube
Que
o
nosso
destino
final
é
estar
em
paz
no
seio
do
universo
Dass
unser
endgültiges
Schicksal
ist,
in
Frieden
im
Schoß
des
Universums
zu
sein
Campo
de
visão
aberto,
minha
serenidade
eu
conservo
com
versos
Offenes
Sichtfeld,
meine
Gelassenheit
bewahre
ich
mit
Versen
Converso
com
meus
netos,
como
preto
velho
que
sou
Ich
spreche
mit
meinen
Enkeln,
wie
der
alte
Schwarze,
der
ich
bin
Sei
da
onde
vim
e
sei
pra
onde
vou
Ich
weiß,
woher
ich
komme
und
wohin
ich
gehe
Com
papel
e
caneta,
te
forneço
material
pra
feitura
do
seu
alvará
de
soltura
espiritual
Mit
Papier
und
Stift
liefere
ich
dir
Material
zur
Ausstellung
deiner
spirituellen
Freilassung
Não
cesse
suas
preces
Höre
nicht
auf
mit
deinen
Gebeten
Pensamentos
negativos
são
como
fezes
Negative
Gedanken
sind
wie
Fäkalien
Infestam
todo
o
lugar
à
procura
de
alguém
que
os
considere
Sie
verseuchen
jeden
Ort
auf
der
Suche
nach
jemandem,
der
sie
beachtet
Que
os
preze
Der
sie
schätzt
Por
isso
delete
informações
desse
naipe
do
seu
leque
Deshalb
lösche
Informationen
dieser
Art
aus
deinem
Spektrum
E
siga
para
o
alto
ao
som
hipnótico
do
stab
Und
steige
auf
zum
hypnotischen
Klang
des
Stab
Eu
levo
a
vida
e
não
sou
levado
por
ela
Ich
lebe
das
Leben
und
werde
nicht
von
ihm
gelebt
Na
luta,
um
bom
guerreiro
nunca
amarela
Im
Kampf
wird
ein
guter
Krieger
niemals
feige
Pra
mim
poder
crescer,
não
me
deixo
enlouquecer
Um
wachsen
zu
können,
lasse
ich
mich
nicht
verrückt
machen
Só
você
sabe
o
que
é
melhor
para
você
Nur
du
weißt,
was
das
Beste
für
dich
ist
Eu
ergo
o
peito
e
vou
em
frente
na
parada
Ich
straffe
die
Brust
und
gehe
bei
der
Sache
voran
Não
sou
controlado
e
durmo
com
alma
lavada
Ich
werde
nicht
kontrolliert
und
schlafe
mit
reiner
Seele
Eu
sigo
o
meu
caminho
tranquilo
e
sozinho
Ich
folge
meinem
Weg
ruhig
und
allein
Eu
mato
a
cobra
e
ainda
dou
bico
no
ninho
Ich
töte
die
Schlange
und
trete
noch
ins
Nest
Vários
irmãos
se
recolhem,
vão
em
frente
Viele
Brüder
ziehen
sich
zurück,
gehen
weiter
Vários
também
escravizam
sua
mente
Viele
versklaven
auch
ihren
Geist
Eu
sei
bem,
quebro
a
corrente
Ich
weiß
es
gut,
ich
zerbreche
die
Kette
Onde
passo,
implanto
a
minha
semente
Wo
ich
hingehe,
pflanze
ich
meinen
Samen
Gafanhotos
nunca
tomam
de
quem
tem
Heuschrecken
nehmen
nie
von
denen,
die
haben
Predadores,
senhores
que
mentem
Raubtiere,
Herren,
die
lügen
Esperem
sentados
a
rendição
Wartet
im
Sitzen
auf
die
Kapitulation
Nossa
vitória
não
será
por
acidente
Unser
Sieg
wird
kein
Zufall
sein
Represento
o
que
sou,
com
quem
ando,
onde
vou
Ich
repräsentiere,
was
ich
bin,
mit
wem
ich
gehe,
wohin
ich
gehe
Traço
bem
meu
caminho,
hip-hop
Rio
Ich
zeichne
meinen
Weg
gut
vor,
Hip-Hop
Rio
Represento
o
que
sou,
com
quem
ando,
onde
vou
Ich
repräsentiere,
was
ich
bin,
mit
wem
ich
gehe,
wohin
ich
gehe
Traço
bem
meu
caminho,
hip-hop
Rio
Ich
zeichne
meinen
Weg
gut
vor,
Hip-Hop
Rio
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo D2, Rafael Crespo, Bernardo Ferreira Gomes Dos Santos, Jose Henrique Castanho De Godo Pinheiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.