Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Test Drive De Freio De Camburão
Testfahrt der Polizeiwagenbremse
Se
querem
uma
grana
e
você
não
tem
nada
(Já
era!)
Wenn
sie
Kohle
wollen
und
du
nichts
hast
(Vorbei!)
Te
pegam
com
bagulho
na
parada
(Já
era)
Sie
erwischen
dich
mit
Stoff
am
Treffpunkt
(Vorbei)
Mesmo
se
não
forem
com
a
tua
cara
Auch
wenn
sie
dein
Gesicht
nicht
mögen
Já
era,
já
era
amigo
perdeu!
Vorbei,
vorbei,
meine
Freundin,
du
hast
verloren!
Acendo
um
e
penso
na
polícia
Ich
zünde
einen
an
und
denke
an
die
Polizei
Servir
e
proteger
Dienen
und
schützen
Servir
a
quem?
Proteger
de
quê?
Wem
dienen?
Wovor
schützen?
Esquadrão
da
morte
oficial
dobrou
a
esquina
Die
offizielle
Todesschwadron
bog
um
die
Ecke
Camburão,
urubu,
pobre
carne,
se
eu
tô
na
lista
Polizeiwagen,
Geier,
armes
Fleisch,
wenn
ich
auf
der
Liste
stehe
Afro-brasileiro
Afro-Brasilianer
Não
sou
garotinho
mas
represento
o
Rio
de
Janeiro
Ich
bin
kein
kleiner
Junge,
aber
ich
repräsentiere
Rio
de
Janeiro
Seu
coroné
mandou
bater
no
neguinho
que
falou
demais
Ihr
Oberst
befahl,
den
Schwarzen
zu
schlagen,
der
zu
viel
geredet
hat
A
banda-podre
me
faz
sempre
olhar
pra
trás
Die
korrupte
Bande
lässt
mich
immer
zurückschauen
Mas
sou
cascudo,
não
tenho
medo
de
capanga
Aber
ich
bin
hartgesotten,
ich
habe
keine
Angst
vor
Schlägertypen
Você
bléfa
bléfa
e
eu
tiro
o
ás
da
minha
manga
Du
bluffst
und
bluffst,
und
ich
ziehe
das
Ass
aus
meinem
Ärmel
Chega
em
cima
só
pra
da
geral
Sie
kommen
nur
an,
um
eine
Razzia
durchzuführen
Mas
na
moral
a
intenção
é
apagar
geral
Aber
ehrlich
gesagt,
die
Absicht
ist,
alle
auszulöschen
São
soldados
do
rei
prontos
pra
jogar
o
povo
no
chão
Sie
sind
Soldaten
des
Königs,
bereit,
das
Volk
zu
Boden
zu
werfen
Planet
Hemp
test
drive
de
freio
de
camburão
Planet
Hemp
Testfahrt
der
Polizeiwagenbremse
Quando
me
rendem
não
sei
mais
quem
é
polícia
e
quem
é
ladrão
Wenn
sie
mich
festnehmen,
weiß
ich
nicht
mehr,
wer
Polizei
und
wer
Dieb
ist
Planet
Hemp
test
drive
de
freio
de
camburão.
Planet
Hemp
Testfahrt
der
Polizeiwagenbremse.
É
levando
a
lei
pra
provar
que
a
banda
podre
Es
ist,
das
Gesetz
zu
bringen,
um
zu
beweisen,
dass
die
korrupte
Bande
Não
é
a
própria
instituição
por
inteiro
Nicht
die
gesamte
Institution
selbst
ist
Vocês
vão
ter
que
suar
Ihr
werdet
schwitzen
müssen
Mostrar
serviço
e
não
a
alma
rapá
Leistung
zeigen
und
nicht
die
Seele,
Kumpel
Andar
na
linha
pra
mim
é
o
inverso
do
que
é
pra
você
Auf
dem
Pfad
zu
bleiben
ist
für
mich
das
Gegenteil
von
dem,
was
es
für
dich
ist
Não
ver
que
a
maioria
é
suja
Nicht
zu
sehen,
dass
die
Mehrheit
schmutzig
ist
É
o
mermo
que
acreditar
na
mula-sem-cabeça
e
no
saci-pererê
Ist
dasselbe
wie
an
die
kopflose
Mula
und
an
Saci-Pererê
zu
glauben
Ameaças
anônimas
ou
caras
de
pré
potência
Anonyme
Drohungen
oder
Gesichter
der
Präpotenz
Seu
lifestyle
não
combina
com
a
minha
rima
Dein
Lifestyle
passt
nicht
zu
meinem
Reim
Em
cima
do
ato
vocês
me
acusam
de
desacato
Auf
frischer
Tat
beschuldigt
ihr
mich
der
Respektlosigkeit
Mas
um
soldado
do
funk
só
relata
os
fatos
Aber
ein
Soldat
des
Funk
berichtet
nur
die
Fakten
Tento
achar
com
uma
lupa
onde
está
sua
moral
Ich
versuche
mit
einer
Lupe
zu
finden,
wo
deine
Moral
ist
Top
de
linha
da
sujeira
nacional
Spitzenklasse
des
nationalen
Schmutzes
Última
sempre
nas
ruas,
de
vez
em
quando
nos
jornais
Immer
das
Letzte
auf
den
Straßen,
ab
und
zu
in
den
Zeitungen
Oficiais,
verdadeiros
marginais
tropicais
Offiziere,
wahre
tropische
Kriminelle
Sinistros
como
são
Tama
Gut
não
querem
que
nada
mude
Unheimlich
wie
sie
sind,
Tama
Gut
wollen
nicht,
dass
sich
etwas
ändert
Querem
deixar
o
povo
eternamente
no
mute
Sie
wollen
das
Volk
ewig
auf
stumm
schalten
Quem
são
aqueles
caras
com
a
mão
no
paredão?
Wer
sind
diese
Kerle
mit
den
Händen
an
der
Wand?
Planet
Hemp
test
drive
de
feio
de
camburão
Planet
Hemp
Testfahrt
der
Polizeiwagenbremse
Que
nunca
se
rendem
e
tão
preparados
pra
missão
Die
sich
niemals
ergeben
und
bereit
für
die
Mission
sind
Planet
Hemp
test
drive
de
freio
de
camburão
Planet
Hemp
Testfahrt
der
Polizeiwagenbremse
Batidas
e
rimas
são
a
nossa
munição
Beats
und
Reime
sind
unsere
Munition
Planet
Hemp
test
drive
de
freio
de
camburão.
Planet
Hemp
Testfahrt
der
Polizeiwagenbremse.
Black
Alien,
Marcelo
D2
e
BNegão
Black
Alien,
Marcelo
D2
und
BNegão
Planet
hemp
test
drive
de
freio
de
camburão
Planet
Hemp
Testfahrt
der
Polizeiwagenbremse
O
que
esses
tiras
estava
fazendo
aqui?
Was
machten
diese
Bullen
hier?
Como
é
que
sabem?
Woher
wissen
sie
das?
Bem,
ele
anda
como
um
pato
e
cheira
como
um
porco
Nun,
er
läuft
wie
eine
Ente
und
riecht
wie
ein
Schwein
Brasil
ano
2000
me
chamam
Gustavo
Black
Brasilien
im
Jahr
2000,
sie
nennen
mich
Gustavo
Black
Os
homi
querem
me
tirar
de
lock
por
que
eu
uso
dread
Die
Männer
wollen
mich
festnehmen,
weil
ich
Dreads
trage
Eu
rimo
na
honesta
pra
ganhar
o
meu
pão
Ich
reime
ehrlich,
um
mein
Brot
zu
verdienen
Mas
quando
passa
um
camburão
Aber
wenn
ein
Polizeiwagen
vorbeifährt
Porque
eu
tenho
que
pisar
no
breque
Warum
muss
ich
auf
die
Bremse
treten?
Ou
se
é
pro
povo
lida
com
os
homi
Oder
ob
das
Volk
sich
mit
den
Männern
auseinandersetzen
muss
Deixar
o
black
na
idéia,
na
manha,
na
fala
ou
no
cheque
Den
Schwarzen
mit
der
Idee,
mit
List,
mit
Gerede
oder
mit
dem
Scheck
lassen
Um
beck
pode
sair
mais
caro
que
qualquer
fiança
Ein
Joint
kann
teurer
werden
als
jede
Kaution
Eu
tive
esperança
corri
o
risco
Ich
hatte
Hoffnung,
ging
das
Risiko
ein
Assinei
depois
sustei
Ich
unterschrieb,
dann
zog
ich
zurück
Tudo
que
eu
tenho
são
meus
livros
e
discos
e
a
fé
no
rio
Alles,
was
ich
habe,
sind
meine
Bücher
und
Platten
und
der
Glaube
an
Rio
Deus
nos
proteja
da
polícia
Babilônia
Gott
schütze
uns
vor
der
Polizei
Babylons
Estado
fálido
dos
Estados
Unidos
ou
até
na
Pôlonia
Gescheiterter
Staat
der
Vereinigten
Staaten
oder
sogar
in
Polen
Vão
me
perseguir
mas
eu
não
vou
me
entregar
Sie
werden
mich
verfolgen,
aber
ich
werde
mich
nicht
ergeben
Porcos
fardados
Schweine
in
Uniform
Vão
me
perseguir
mas
eu
não
vou
me
entregar
Sie
werden
mich
verfolgen,
aber
ich
werde
mich
nicht
ergeben
Porcos
fardados
(Raça
do
caralho!)
Schweine
in
Uniform
(Verdammte
Rasse!)
Vão
me
perseguir
mas
eu
não
vou
me
entregar
Sie
werden
mich
verfolgen,
aber
ich
werde
mich
nicht
ergeben
Porcos
fardados
Schweine
in
Uniform
Vão
me
perseguir
mas
eu
não
vou
me
entregar
Sie
werden
mich
verfolgen,
aber
ich
werde
mich
nicht
ergeben
Porcos
fardados
(Raça
do
caralho!)
Schweine
in
Uniform
(Verdammte
Rasse!)
Eu
não
confio
na
polícia
Ich
vertraue
der
Polizei
nicht
Tome
cuidado
Sei
vorsichtig
Não
confio
Ich
vertraue
nicht
Tome
cuidado
Sei
vorsichtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcelo Maldonado Peixoto, Gustavo De Almeida Ribeiro, Bernardo Ferreira Dos Santos, Ze Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.