Planet P Project - The Stranger - перевод текста песни на русский

The Stranger - Planet P Projectперевод на русский




The Stranger
Незнакомец
He sits alone in a one small room
Он сидит один в маленькой комнатке
Of a shabby railroad flat
В убогой квартире у железной дороги
He reads his yellowed clippings
Он читает свои пожелтевшие вырезки
Folds them up and puts them back
Складывает их и убирает обратно
He knows that the world′s not the place that it seems
Он знает, что мир не такой, каким кажется
And oh, oh, oh sweet dreams
И ох, ох, ох, сладкие сны, моя дорогая
There's somebody there
Там кто-то есть
He stifles his emotions
Он подавляет свои эмоции
And he wipes them from his face
И стирает их с лица
He shuffles around his secret things
Он перебирает свои тайные вещи,
Hidden in their secret place
Спрятанные в тайном месте
And nobody knows where the stranger will go
И никто не знает, куда пойдет незнакомец
And oh, oh, oh you know
И ох, ох, ох, ты знаешь, милая
That nobody cares
Что всем всё равно
And he comes when he′s summoned
И он приходит, когда его зовут
And he does what must be done
И делает то, что должно быть сделано
And he lives for the movement
И он живет ради движения
He takes pride in being one
Он гордится тем, что он один
Of the lucky and the chosen and the perfect men
Из счастливчиков, избранных и совершенных людей
And the stranger
И незнакомец
Is with us again
Снова с нами
And nobody knows where the stranger will go
И никто не знает, куда пойдет незнакомец
And oh, oh, oh you know
И ох, ох, ох, ты знаешь, родная
That nobody cares
Что всем всё равно
No nobody cares
Никому всё равно
And he comes when he's summoned
И он приходит, когда его зовут
And he does what must be done
И делает то, что должно быть сделано
And he lives for the movement
И он живет ради движения
He takes pride in being one
Он гордится тем, что он один
Of the lucky and the chosen and the perfect men
Из счастливчиков, избранных и совершенных людей
And the stranger
И незнакомец
Is with us again
Снова с нами
From a valley in the Rhineland
Из долины в Рейнской области
To the deserts of Iran
В пустыни Ирана
From a village they called Jonestown
Из деревни, которую они называли Джонстаун
To a meeting of the clan
На встречу клана
No one can know where the strangers will go
Никто не может знать, куда пойдут незнакомцы
And oh, oh, oh you know
И ох, ох, ох, ты знаешь, любимая
They'll always be there
Они всегда будут там
They′ll always be there
Они всегда будут там
And they come when they′re summoned
И они приходят, когда их зовут
And they do what must be done
И делают то, что должно быть сделано
And they live for their movement
И они живут ради своего движения
They take pride in being some
Они гордятся тем, что являются частью
Of the lucky and the chosen and the perfect men
Счастливчиков, избранных и совершенных людей
And the strangers
И незнакомцы
Are with us again
Снова с нами
Yes the strangers
Да, незнакомцы
Are with us again
Снова с нами





Авторы: Carey Kemper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.