Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Intento
Ich versuche es
Estoy
ansioso
Ich
bin
unruhig
Por
entendernos
sin
pelear
Dich
zu
verstehen,
ohne
zu
streiten
Estoy
furioso
Ich
bin
wütend
De
tanto
oír
tu
maldad
Darüber,
deine
Bosheit
immer
wieder
zu
hören
Soñaba
todo
Ich
träumte
alles
Lo
que
te
quería
contar
(contar)
Was
ich
dir
erzählen
wollte
(erzählen)
De
mí
(de
mí)
Von
mir
(von
mir)
Y
hablabas
de
tu
vida
Und
du
redetest
von
deinem
Leben
No
soy
tan
torpe
Ich
bin
nicht
so
dumm
Comprendo
a
qué
quieres
llegar
Ich
verstehe,
was
du
erreichen
willst
Pero
te
ignoro
Aber
ich
ignoriere
dich
Cuando
tu
orgullo
quiere
hablar
Wenn
dein
Stolz
sprechen
will
Que
fuiste
joven
Du
warst
jung
Y
el
mundo
no
me
va
a
salvar
(salvar)
Und
die
Welt
wird
mich
nicht
retten
(retten)
Con
mí
(con
mí)
Mit
mir
(mit
mir)
Mi
extraña
forma
de
actuar
Meine
seltsame
Art
zu
handeln
Y
expresar
que
hay
más
Und
auszudrücken,
dass
es
mehr
gibt
Muy
lejos
de
lo
normal
Weit
entfernt
vom
Normalen
No
doy
más
con
mentir
Ich
kann
es
nicht
mehr
ertragen,
zu
lügen
A
lo
que
tengo
en
mí
Über
das,
was
in
mir
ist
No
voy
a
permitir
Ich
werde
nicht
zulassen
Que
vivas
dentro
de
mí
Dass
du
in
mir
lebst
No
te
voy
a
dar
el
control
Ich
werde
dir
nicht
die
Kontrolle
geben
No
voy
a
permitir
Ich
werde
nicht
zulassen
Que
vivas
dentro
de
mí
Dass
du
in
mir
lebst
No
te
voy
a
dar
el
control
Ich
werde
dir
nicht
die
Kontrolle
geben
(Lo
intento
todo
para
estar
bien)
no
voy
a
permitir
(Ich
versuche
alles,
um
in
Ordnung
zu
sein)
Ich
werde
nicht
zulassen
(Pero
a
veces
cuesta
todo)
que
vivas
dentro
de
mí
(Aber
manchmal
kostet
alles
Mühe)
Dass
du
in
mir
lebst
(Lo
intento,
lo
intento)
no
te
voy
a
dar
el
control
(Ich
versuche,
ich
versuche)
Ich
werde
dir
nicht
die
Kontrolle
geben
(Lo
intento
todo
para
estar
bien)
no
voy
a
permitir
(Ich
versuche
alles,
um
in
Ordnung
zu
sein)
Ich
werde
nicht
zulassen
(Pero
a
veces
cuesta
todo)
que
vivas
dentro
de
mí
(Aber
manchmal
kostet
alles
Mühe)
Dass
du
in
mir
lebst
(Lo
intento,
lo
intento)
no
te
voy
a
dar
el
control
(Ich
versuche,
ich
versuche)
Ich
werde
dir
nicht
die
Kontrolle
geben
(Lo
intento
todo
para
estar
bien)
no
voy
a
permitir
(Ich
versuche
alles,
um
in
Ordnung
zu
sein)
Ich
werde
nicht
zulassen
(Pero
a
veces
cuesta
todo)
que
vivas
dentro
de
mí
(Aber
manchmal
kostet
alles
Mühe)
Dass
du
in
mir
lebst
(Lo
intento,
lo
intento)
no
te
voy
a
dar
el
control
(Ich
versuche,
ich
versuche)
Ich
werde
dir
nicht
die
Kontrolle
geben
(Lo
intento
todo
para
estar
bien)
no
voy
a
permitir
(Ich
versuche
alles,
um
in
Ordnung
zu
sein)
Ich
werde
nicht
zulassen
(Pero
a
veces
cuesta
todo)
que
vivas
dentro
de
mí
(Aber
manchmal
kostet
alles
Mühe)
Dass
du
in
mir
lebst
Lo
intento,
lo
intento
(y
que
camines
con
el
botón)
Ich
versuche,
ich
versuche
(und
du
gehst
mit
dem
Knopf)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alan Osorio, Andrés Jaramillo, Daniel Osorio, José Pablo García, Pedro Palma
Альбом
Zeta
дата релиза
28-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.