Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E
sto
male
quando
sono
without
you
Und
es
geht
mir
schlecht,
wenn
ich
ohne
dich
bin
Volevo
amarti,
ma
ora
piove
dagli
occhi
miei
Ich
wollte
dich
lieben,
aber
jetzt
regnet
es
aus
meinen
Augen
Di
noi
solo
le
cicatrici
di
ricordi
sbiaditi
nell'inferno
che
ho
dentro
me
Von
uns
bleiben
nur
die
Narben
verblasster
Erinnerungen
in
der
Hölle,
die
ich
in
mir
trage
Without
you,
non
ho
mai
visto
il
tuo
cuore
freddo
così
Ohne
dich,
ich
habe
dein
Herz
noch
nie
so
kalt
gesehen
Perché
ormai
non
ci
vivo
più
dentro
da
un
po'
Weil
ich
schon
seit
einer
Weile
nicht
mehr
darin
lebe
Vorrei
farti
il
male
che
mi
fai
Ich
möchte
dir
den
Schmerz
zufügen,
den
du
mir
zufügst
Non
so
più
quando
è
giorno
Ich
weiß
nicht
mehr,
wann
es
Tag
ist
Da
quando
ho
quel
buio
dentro
che
parla
di
noi
Seit
ich
diese
Dunkelheit
in
mir
habe,
die
von
uns
spricht
Voglio
entrarti
nel
cuore
e
prendermi
le
mie
cose
Ich
will
in
dein
Herz
eindringen
und
mir
meine
Sachen
zurückholen
Che
io
non
ti
avrei
dato
mai
Die
ich
dir
niemals
hätte
geben
sollen
Ora
che
siamo
più
soli,
goddamn
Jetzt,
wo
wir
einsamer
sind,
verdammt
E
sono
scappato
di
casa
Und
ich
bin
von
zu
Hause
weggelaufen
Ho
solo
vent'anni
e
ho
già
dimenticato
il
sorriso
di
mia
mamma
Ich
bin
erst
zwanzig
und
habe
schon
das
Lächeln
meiner
Mutter
vergessen
Mo-mo-molly
water,
perché
c'ho
le
paranoie
Mo-Mo-Molly
Water,
weil
ich
Paranoia
habe
Da
quando
sono
sepolto
vivo
nella
sad
Seit
ich
lebendig
begraben
bin
in
der
Traurigkeit
E
noi
ci
siamo
già
persi
Und
wir
haben
uns
schon
verloren
Perché
'sto
mondo
è
fatto
per
restare
più
distanti
Weil
diese
Welt
dazu
gemacht
ist,
uns
weiter
zu
trennen
E
se
mi
guardo
allo
specchio
Und
wenn
ich
in
den
Spiegel
schaue
Vedo
facce
diverse
everyday
Sehe
ich
jeden
Tag
andere
Gesichter
E
sto
male
quando
sono
without
you
Und
es
geht
mir
schlecht,
wenn
ich
ohne
dich
bin
Volevo
amarti,
ma
ora
piove
dagli
occhi
miei
Ich
wollte
dich
lieben,
aber
jetzt
regnet
es
aus
meinen
Augen
Di
noi
solo
le
cicatrici
di
ricordi
sbiaditi
nell'inferno
che
ho
dentro
me
Von
uns
bleiben
nur
die
Narben
verblasster
Erinnerungen
in
der
Hölle,
die
ich
in
mir
trage
Without
you,
non
ho
mai
visto
il
tuo
cuore
freddo
così
Ohne
dich,
ich
habe
dein
Herz
noch
nie
so
kalt
gesehen
Perché
ormai
non
ci
vivo
più
dentro
da
un
po'
Weil
ich
schon
seit
einer
Weile
nicht
mehr
darin
lebe
Vorrei
farti
il
male
che
mi
fai
Ich
möchte
dir
den
Schmerz
zufügen,
den
du
mir
zufügst
Mia
madre
non
si
merita
una
lapide
Meine
Mutter
verdient
kein
Grabmal
Sto
provando
a
restare
vivo
e
non
è
facile
Ich
versuche,
am
Leben
zu
bleiben,
und
es
ist
nicht
einfach
Perché
mi
sento
felice
con
le
persone
sbagliate
Weil
ich
mich
mit
den
falschen
Leuten
glücklich
fühle
Non
mi
salverà
uno
Xan,
goddamn
Ein
Xan
wird
mich
nicht
retten,
verdammt
Io
non
ci
credo
nell'amore
Ich
glaube
nicht
an
die
Liebe
Ma
ti
voglio
right
now,
yeah
Aber
ich
will
dich
jetzt,
ja
Ma
la
tua
faccia
che
è
perfetta
non
rispecchia
chi
sei
Aber
dein
perfektes
Gesicht
spiegelt
nicht
wider,
wer
du
bist
Tu
non
mi
salverai
dai
guai
Du
wirst
mich
nicht
aus
Schwierigkeiten
retten
So
che
resterò
da
solo
anche
il
mio
ultimo
giorno
Ich
weiß,
dass
ich
auch
an
meinem
letzten
Tag
allein
sein
werde
Sento
il
peso
del
mondo
che
ora
sta
crollando
su
di
noi
Ich
spüre
das
Gewicht
der
Welt,
die
jetzt
über
uns
zusammenbricht
E
sto
male
quando
sono
without
you
Und
es
geht
mir
schlecht,
wenn
ich
ohne
dich
bin
Volevo
amarti,
ma
ora
piove
dagli
occhi
miei
Ich
wollte
dich
lieben,
aber
jetzt
regnet
es
aus
meinen
Augen
Di
noi
solo
le
cicatrici
di
ricordi
sbiaditi
nell'inferno
che
ho
dentro
me
Von
uns
bleiben
nur
die
Narben
verblasster
Erinnerungen
in
der
Hölle,
die
ich
in
mir
trage
Without
you,
non
ho
mai
visto
il
tuo
cuore
freddo
così
Ohne
dich,
ich
habe
dein
Herz
noch
nie
so
kalt
gesehen
Perché
ormai
non
ci
vivo
più
dentro
da
un
po'
Weil
ich
schon
seit
einer
Weile
nicht
mehr
darin
lebe
Vorrei
farti
il
male
che
mi
fai
Ich
möchte
dir
den
Schmerz
zufügen,
den
du
mir
zufügst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francesco Clemente
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.