Текст и перевод песни Plastic - Unavenej na lidi
Unavenej na lidi
Tired of People
Na
co
prej
šáhnu,
tak
to
hnedka
musim
zkurvit
Whatever
I
touch,
I
ruin
it
right
away
Nediv
se
ty
děvko,
když
jsou
okolo
mě
zrůdy
Don't
be
surprised,
you
bitch,
when
there
are
monsters
around
me
Nediv
se
ty
kriple,
když
mě
straší
v
noci
můry
Don't
be
surprised,
you
cripple,
when
I'm
haunted
by
nightmares
Proto
vracim
vám
to
tak,
že
vám
vrážim
do
hlav
kůly
That's
why
I
give
it
back
to
you
by
ramming
poles
into
your
heads
A
jsem
tu
proto,
abych
vrátil
vše
co
dali
mi
And
I'm
here
to
return
everything
they
gave
me
Zeptej
se
kde
jsem
byl,
já
ti
dám
svý
alibi
Ask
me
where
I
was,
I'll
give
you
my
alibi
Nečekej
že
půjdu
kalit
s
tebou,
za
nimi
Don't
expect
me
to
go
out
drinking
with
you,
for
them
Páč
jsem
jejich
svědomí
a
jejich
znám
chyby
Because
I'm
their
conscience
and
I
know
their
flaws
A
nevadí
mi,
že
se
moje
city
ztratili
And
I
don't
mind
that
my
feelings
have
disappeared
Teď
je
těžší,
aby
mohly
zranit
mi
Now
it's
harder
for
them
to
hurt
me
Proto
snažím
se
ty
city
jejich
zranit
jim
That's
why
I
try
to
hurt
their
feelings
A
dělám
to
tak,
že
jim
tady
vize
znásilním
And
I
do
it
by
raping
their
visions
here
A
každej
něco
chce,
jsem
unavenej
na
lidi
And
everyone
wants
something,
I'm
tired
of
people
Nepoznal
jsem
štěstí,
proto
ti
ho
závidím
I've
never
known
happiness,
that's
why
I
envy
you
Nepoznal
jsem
přátelství
a
to
znám
lidi
I've
never
known
friendship
and
that's
me
knowing
people
Co
mají
dva
tisíce
přátel
jenom
na
sítích
Who
have
two
thousand
friends
only
on
social
networks
Nepotřebuju
tebe
a
ani
tvoje
chápání
I
don't
need
you
or
your
understanding
Už
jenom
tvůj
pohled
fakem
zavání
Just
the
look
in
your
eyes
stinks
of
fake
A
jsi
tu
nechtěnej
stejně
jak
ranní
vstávání
And
you're
as
unwanted
as
waking
up
in
the
morning
A
asi
bychom
už
měli
oba
zas
dál
jít
And
maybe
we
should
both
move
on
Nechci
si
psát
a
nechci
se
seznámit
I
don't
want
to
write
to
you
and
I
don't
want
to
get
to
know
you
Když
jsem
potřeboval
tak
jste
za
mnou
nestáli
When
I
needed
you,
you
never
stood
by
me
A
proto
asi
všechny
svý
vztahy
jsem
spálil
And
that's
why
I
probably
burned
all
my
relationships
A
proto
s
dalším
albem
tady
zase
jsem
zpátky
And
that's
why
I'm
back
here
with
another
album
A
v
mojí
hlavě
nejsou
jenom
deprese
And
it's
not
just
depression
in
my
head
Cílí
tam
hlavně
pouze
lidská
averze
Human
aversion
mainly
targets
there
Vůči
tomu
jak
si
tu
hraješ
na
herce
Against
how
you
play
pretend
to
be
an
actor
here
A
buď
mě
vidíš
nasranýho,
nebo
žrát
Persen
And
either
you
see
me
pissed
off,
or
eating
Persen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.