Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Making It Right
Es richtig machen
I'll
make
it
easy
if
you
don't
act
funny
Ich
mach's
dir
leicht,
wenn
du
dich
nicht
komisch
benimmst
But
I
expect
you'll
never
try
Aber
ich
erwarte,
dass
du
es
nie
versuchen
wirst
There
is
no
way
that
I
will
spend
my
money
Auf
keinen
Fall
werde
ich
mein
Geld
dafür
ausgeben
On
whether
you
will
show
a
smile
Ob
du
wohl
lächeln
wirst
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
And
sometimes
I
don't
Und
manchmal
tu
ich's
nicht
But
then
I
hold
on
Aber
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'll
play
it
cool
if
you
don't
act
fun
Ich
bleibe
cool,
wenn
du
keinen
Ärger
machst
[?]
my
patience
running
dry
[?]
meine
Geduld
geht
zur
Neige
It's
been
a
while
and
I'm
tired
honey
Es
ist
schon
eine
Weile
her
und
ich
bin
müde,
Schatz
It's
like
I'm
beggin
for
a
dime
Es
ist,
als
ob
ich
um
einen
Groschen
bettle
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
But
sometimes
I
don't
Aber
manchmal
tu
ich's
nicht
And
then
I
hold
on
Und
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
But
sometimes
I
don't
Aber
manchmal
tu
ich's
nicht
And
then
I
hold
on
Und
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
There
a
time
for
[?]
Es
gibt
eine
Zeit
für
[?]
And
a
time
to
move
on
Und
eine
Zeit,
um
weiterzuziehen
We
need
to
make
a
decision
Wir
müssen
eine
Entscheidung
treffen
To
get
something
done
Um
etwas
zu
erledigen
It's
not
an
obsession
Es
ist
keine
Besessenheit
But
I
was
eager
to
try
Aber
ich
wollte
es
unbedingt
versuchen
I
got
into
action
Ich
bin
zur
Tat
geschritten
Now
I'm
making
things
right
Jetzt
bringe
ich
die
Dinge
in
Ordnung
- Instrumental
-
- Instrumental
-
I'll
play
it
easy
if
you
don't
act
funny
Ich
mach'
es
dir
leicht,
wenn
du
dich
nicht
komisch
benimmst
But
I
expect
you'll
never
try
Aber
ich
erwarte,
dass
du
es
nie
versuchen
wirst
There
is
no
way
that
I
will
spend
my
money
Auf
keinen
Fall
werde
ich
mein
Geld
dafür
ausgeben
On
whether
you
will
show
a
smile
Ob
du
wohl
lächeln
wirst
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
But
sometimes
I
don't
Aber
manchmal
tu
ich's
nicht
And
then
I
hold
on
Und
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
But
sometimes
I
don't
Aber
manchmal
tu
ich's
nicht
And
then
I
hold
on
Und
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
But
sometimes
I
don't
Aber
manchmal
tu
ich's
nicht
But
then
I
hold
on
Aber
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
in
control
Ich
habe
die
Kontrolle
I'm
taking
it
on
Ich
packe
es
an
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
And
sometimes
I
don't
Und
manchmal
tu
ich's
nicht
But
then
I
hold
on
Aber
dann
halte
ich
durch
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
I'm
making
it
right
Ich
mach'
es
richtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gendreau Mathieu, Van Dessel Pieter Frans Emiel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.