Plastic feat. Sivn - Víme svý - перевод текста песни на немецкий

Víme svý - Plastic , Sivn перевод на немецкий




Víme svý
Wir wissen Bescheid
Bolí vzpomínat, a o to víc zapomínat
Es schmerzt mich, mich zu erinnern, und umso mehr, zu vergessen
Sedím u stolu, kterej je politej od vína
Ich sitze an einem Tisch, der mit Wein verschüttet ist
V hlavě mam myšlenky, černý jak saze z komína
Im Kopf habe ich Gedanken, schwarz wie Ruß aus dem Schornstein
Posral jsem tolik věcí, za který se proklínám
Ich habe so viele Dinge verbockt, für die ich mich verfluche
No tak mi pomoc, a ukonči moje trápení
Also hilf mir, und beende mein Leiden
Je to jak nemoc, na kterou bohužel lék není
Es ist wie eine Krankheit, für die es leider kein Heilmittel gibt
Cejtím jen bezmoc, padá na vždy po setmění
Ich fühle nur Ohnmacht, sie überfällt mich immer nach Einbruch der Dunkelheit
Jsem tohle vůbec já, přál bych si jen vysvětlení
Bin das überhaupt ich? Ich wünschte mir nur eine Erklärung
Zase jsem prázdnej, jak láhve u v pokoji
Wieder bin ich leer, wie die Flaschen bei mir im Zimmer
Na rukou seplý okovy a v sobě trochu pokory
An den Händen geschlossene Fesseln und in mir ein wenig Demut
Vím že jsem notorik, a pro někoho troska
Ich weiß, dass ich ein Gewohnheitstrinker bin, und für manche ein Wrack
Tak nechte na pokoji, mam důvod se potrestat
Also lasst mich in Ruhe, ich habe einen Grund, mich zu bestrafen
Chci se popravit sám, podříznout jako za islám
Ich will mich selbst hinrichten, mir die Kehle durchschneiden wie im Islam
Vydržím dokud budu psát, a nepřežiju padesát
Ich halte durch, solange ich schreibe, und ich werde fünfzig nicht überleben
Nemusíš se ptát jak dlouho tady budu
Du musst mich nicht fragen, wie lange ich hier sein werde
Stačí jen dodržet celibát, a pít víno ze sudů
Es reicht, nur Zölibat einzuhalten und Wein aus Fässern zu trinken
Občas jsou tu chvíle, co jsou plný depresí
Manchmal gibt es hier Momente, die voller Depressionen sind
Tak nevím jestli, vypít Jégra nebo Hennessy
Also weiß ich nicht, ob ich Jägermeister oder Hennessy trinken soll
Nevím jestli mam utíkat dál od vítězství
Ich weiß nicht, ob ich weiter vor dem Sieg davonlaufen soll
Všichni jsme si prošli stejným, takže dávno víme svý
Wir alle haben dasselbe durchgemacht, also wissen wir längst Bescheid
Někdo byl v pekle, někdo tam zůstal
Jemand war in der Hölle, jemand ist schon dort geblieben
Někdy je svět dead, někdy je to ústav
Manchmal ist die Welt tot, manchmal ist sie eine Anstalt
A ty se nehneš, a nechceš v něm dál zůstat
Und du rührst dich nicht, und willst nicht länger darin bleiben
Ale přesto kurva, pokus se to tady ustát
Aber trotzdem, verdammt, versuche, es hier auszuhalten
Občas vidím svět, jinak než ho vidět mam
Manchmal sehe ich die Welt anders, als ich sie sehen sollte
Občas vidíš mě, jak se snažím zmizet vám
Manchmal siehst du mich, wie ich versuche, euch zu entkommen
Proto nesnášíš mě, páč trochu jiný vize mám
Deshalb hasst du mich, weil ich etwas andere Visionen habe
A proto přeješ si vidět klečet tu na kolenách
Und deshalb wünschst du dir, mich hier auf Knien zu sehen
Nevidím lidi, všude hovna kolem
Ich sehe keine Menschen, überall Scheiße um mich herum
Nenávidím svět, chtěl bych kurva jenom odletět
Ich hasse die Welt, ich möchte verdammt nochmal nur wegfliegen
A seru školu stejně jako ona sere
Und ich scheiße auf die Schule, genauso wie sie auf mich scheißt
Ale nemůžu utíct, takže je mi mizerně
Aber ich kann nicht mehr weglaufen, also geht es mir elend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.