Текст и перевод песни Plastik Funk - Ready or Not (Extended Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready or Not (Extended Mix)
Ready or Not (Extended Mix)
Néha
a
szívem
befagy,
de
tudnod
kell,
hogy
a
mindenem
te
vagy!
Sometimes
my
heart
freezes,
but
you
need
to
know
that
you're
my
everything!
Neked
mennyit
érek,
ha
szerinted
minden
nap
félrelépek?
What
am
I
worth
to
you,
if
you
think
I'm
cheating
on
you
every
day?
Nincs
rá
szó,
ami
jó
az
jó,
There
are
no
words
for
what's
good
is
good,
De
ha
neked
ez
rossz,
nyílik
az
ajtó.
But
if
this
is
bad
for
you,
the
door
is
open.
Gyönyörű
volt
a
bevezetés,
The
introduction
was
beautiful,
De
minek
kell
folyton
a
veszekedés?
But
why
do
we
have
to
argue
all
the
time?
Cuki
vagy,
na
de
nyugi
van
már,
You're
cute,
but
calm
down
already,
Nekem
fontosabb
vagy
minden
szupi
csajnál.
You're
more
important
to
me
than
any
super
chick.
Nem
szerep
amit
adok
neked,
It's
not
a
role
I'm
giving
you,
De
a
célom,
hogy
továbbra
is
veled
legyek.
But
my
goal
is
to
continue
to
be
with
you.
Angyal
ne
ébressz
fel,
Angel,
don't
wake
me
up,
álmomban
őt
látnom
kell.
in
my
dream
I
have
to
see
her.
Nincs
többé
máshol
hely,
There's
no
more
room
anywhere
else,
Kitagadtak
az
édenkertből.
They've
banished
me
from
the
Garden
of
Eden.
1 perc
az
életem,
1 minute
is
my
life,
Te
maradj
csak
meg
nekem,
Just
stay
with
me,
Nincs
semmi
amit
adhatnék,
There's
nothing
I
can
give
you,
Koldussá
tett,
nincs
kegyelem.
You've
made
me
a
beggar,
there's
no
mercy.
Lennék
néked,
I
would
be
for
you,
Vágy
mi
tűzként
éget,
A
desire
that
burns
like
fire,
De
ha
te
nem
akarod,
But
if
you
don't
want
it,
Ezt
úgysem
érted.
You
don't
understand
it
anyway.
Lennék
néked,
I
would
be
for
you,
én
az
édes
végzet,
I'm
the
sweet
destiny,
Kezemet
ne
taszítsd
el!
Don't
reject
my
hand!
Ó
baby
kérlek
ne
magyarázz,
Oh
baby
please
don't
explain,
Jobb
lesz,
ha
rólam
leszállsz,
It's
better
if
you
leave
me
alone,
Féltékenységed
ami
úgy
megaláz.
Your
jealousy
humiliates
me
so.
Baby
ne
magyarázz,
Baby
don't
explain,
Ha
kellek
majd
megtalálsz,
If
you
need
me
you'll
find
me,
Bántó
szavaiddal
minek
provokálsz?
Why
are
you
provoking
me
with
your
hurtful
words?
Szabadon
szárnyalhatnánk
fent
az
égen.
We
could
soar
freely
in
the
sky.
Kezed
a
kezemben,
így
nem
kell
már
félnem.
Your
hand
in
mine,
so
I
don't
have
to
be
afraid
anymore.
Neked
mennyit
érek,
What
am
I
worth
to
you,
Ha
szerinted
minden
nap
félrelépek?
If
you
think
I'm
cheating
on
you
every
day?
Nálunk
a
bizalom
a
lényeg
tényleg,
For
us,
trust
is
really
the
essence,
De
ne
keresd
a
hibát,
But
don't
look
for
mistakes,
Csak
élvezd
a
szépet,
kérlek
téged.
Just
enjoy
the
beauty,
please.
Mit
izgulsz
a
gondokon,
Why
are
you
worrying
about
your
problems,
Miért
kattog
az
agyad
a
dolgokon?
Why
are
you
fretting
about
things?
Elszállt
a
szíved
titokban,
Your
heart
has
flown
away
in
secret,
Hogy
repüljek,
ha
nem
vagyok
pilóta?
How
can
I
fly
if
I'm
not
a
pilot?
Fogj
meg,
vagy
engedj
el,
Hold
me,
or
let
me
go,
Itt
az
idő,
döntsd
hát
el!
It's
time,
make
up
your
mind!
Csókolj,
vagy
kergess
el,
Kiss
me,
or
chase
me
away,
Ne
játssz
már
többet
a
szívemmel.
Don't
play
with
my
heart
anymore.
Nézd
ilyen
vagyok,
Look,
this
is
how
I
am,
Neked
ennyit
adhatok.
This
is
all
I
can
give
you.
Álmatlan
éjszakát,
Sleepless
nights,
Miattad
már
nem
akarom.
I
don't
want
them
anymore
because
of
you.
Lennék
néked,
I
would
be
for
you,
Vágy
mi
tűzként
éget,
A
desire
that
burns
like
fire,
De
ha
te
nem
akarod,
But
if
you
don't
want
it,
Ezt
úgysem
érted.
You
don't
understand
it
anyway.
Lennék
néked,
I
would
be
for
you,
én
az
édes
végzet,
I'm
the
sweet
destiny,
Kezemet
ne
taszítsd
el!
Don't
reject
my
hand!
Ó
baby
kérlek
ne
magyarázz,
Oh
baby
please
don't
explain,
Jobb
lesz,
ha
rólam
leszállsz,
It's
better
if
you
leave
me
alone,
Féltékenységed
ami
úgy
megaláz.
Your
jealousy
humiliates
me
so.
Baby
ne
magyarázz,
Baby
don't
explain,
Ha
kellek
majd
megtalálsz,
If
you
need
me
you'll
find
me,
Bántó
szavaiddal
minek
provokálsz?
Why
are
you
provoking
me
with
your
hurtful
words?
Szabadon
szárnyalhatnánk
fent
az
égen.
We
could
soar
freely
in
the
sky.
Kezed
a
kezemben,
így
nem
kell
már
félnem.
Your
hand
in
mine,
so
I
don't
have
to
be
afraid
anymore.
Gyere
most
úgy
ölelj,
Come
now,
hold
me,
Soha
ne
múljon
el!
May
it
never
end!
Szoríts
most
oly
közel,
Hold
me
close
now,
Egy
éjen
át
gyere
még!
Come
on,
for
one
more
night!
Soha
ne
múljon
el!
May
it
never
end!
Szoríts
most
oly
közel,
Hold
me
close
now,
Egy
éjen
át
gyere
még!
Come
on,
for
one
more
night!
Egy
éjen
át,
Gyere
még!
For
one
more
night,
come
on!
Egy
éjen
át,
Gyere
még!
For
one
more
night,
come
on!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thom Bell, William Hart
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.