Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Por
Favor
hagan
una
sola
fila
Bitte
bildet
eine
einzige
Reihe
Y
no
se
empujen
para
comprar
Und
drängelt
euch
nicht,
um
zu
kaufen
Los
tiquetes
en
la
barra
Die
Tickets
an
der
Theke
Just
another
Happy
Beer
Day!
Nur
ein
weiterer
fröhlicher
Biertag!
From
Monterrey
to
Hollywood
Von
Monterrey
nach
Hollywood
Con
los
Beatnuts
en
el
radio
everything
is
good
Mit
den
Beatnuts
im
Radio
ist
alles
gut
¿Que
pachó?
¿Que
pachó?
Was
ist
los?
Was
ist
los?
Pongan
su
nombre
en
el
pizarrón
Schreibt
euren
Namen
an
die
Tafel
Y
hagan
fila,
por
favor!
Und
stellt
euch
an,
bitte!
De
Pomona
a
Barcelona
en
mi
Top
Fuel
Von
Pomona
nach
Barcelona
in
meinem
Top
Fuel
Todo
es
mejor
tan
rápido
como
el
Super
Ratón
Alles
ist
besser
so
schnell
wie
Supermaus
Here
comes
la
Plastilina
Mosh
Hier
kommt
Plastilina
Mosh
Here
comes
en
un
avion
Hier
kommt
sie
im
Flugzeug
Here
comes
to
all
the
people
Hier
kommt
sie
zu
all
den
Leuten
Who
wants
to
have
a
reventón
Die
eine
Riesenparty
wollen
(La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione
(Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution
Como
motori
di
Ferrari
molto
Forza
di
Campeone
Wie
Ferrari-Motoren,
viel
Champion-Stärke
La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione
Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution
Como
cabalo
en
la
auto
strada
Wie
ein
Pferd
auf
der
Autobahn
Io
soy
campeone)
Ich
bin
ein
Champion)
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
With
Jason
Roberts
in
the
Boom
Box!
Mit
Jason
Roberts
in
der
Boom
Box!
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
With
Jason
Roberts
in
the
Boom
Box!
Mit
Jason
Roberts
in
der
Boom
Box!
Y
yo
enciendo
el
motor
con
doble
turbo
cargador
Und
ich
starte
den
Motor
mit
doppeltem
Turbolader
Porque
yo
soy
un
Gran
Turismo
del
amor
Denn
ich
bin
ein
Gran
Turismo
der
Liebe
Para
que
subas
en
mi
Damit
du
bei
mir
einsteigst
Y
manejes
por
donde
tu
quieras
ir
Und
fährst,
wohin
du
willst
Rumba,
rumba,
rumba
Mamá!
Rumba,
Rumba,
Rumba
Mama!
Y
que
prendas
el
estéreo
pa'
que
suene
la
canción
Und
dass
du
die
Stereoanlage
aufdrehst,
damit
das
Lied
erklingt
Que
te
quite
el
estrés
y
te
meta
en
la
ocasión
Das
dir
den
Stress
nimmt
und
dich
in
Stimmung
bringt
¿Cómo
dice?
Wie
heißt
es?
Así
es
mejor!
So
ist
es
besser!
Sí,
como
no
Ja,
klar
doch
(La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione
(Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution
Como
motori
di
Ferrari
molto
Forza
di
Campeone
Wie
Ferrari-Motoren,
viel
Champion-Stärke
La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione
Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution
Como
cabalo
en
la
auto
strada
Wie
ein
Pferd
auf
der
Autobahn
Io
soy
campeone)
Ich
bin
ein
Champion)
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
With
Jason
Roberts
in
the
Boom
Box!
Mit
Jason
Roberts
in
der
Boom
Box!
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Ya
llego,
ya
empezo,
ya
llego,
ya
empezo
Ist
schon
da,
hat
schon
begonnen,
ist
schon
da,
hat
schon
begonnen
Ya
llego,
ya
empezo,
ya
llego,
ya
empezo
Ist
schon
da,
hat
schon
begonnen,
ist
schon
da,
hat
schon
begonnen
Ya
llego,
ya
empezo,
ya
llego,
ya
empezo
Ist
schon
da,
hat
schon
begonnen,
ist
schon
da,
hat
schon
begonnen
Ya
llego,
ya
empezo,
ya
llego,
ya
empezo
Ist
schon
da,
hat
schon
begonnen,
ist
schon
da,
hat
schon
begonnen
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
With
Jason
Roberts
in
the
Boom
Box!
Mit
Jason
Roberts
in
der
Boom
Box!
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
With
Jason
Roberts
in
the
Boom
Box!
Mit
Jason
Roberts
in
der
Boom
Box!
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
With
Jason
Roberts
in
the
Boom
Box!
Mit
Jason
Roberts
in
der
Boom
Box!
Na,
na,
na,
na
Na,
na,
na,
na
Ya
empezo
la
acción
Die
Action
hat
schon
begonnen
Ya
llego
la
Plastilina
Mosh
Plastilina
Mosh
ist
schon
da
Primera
y
segunda
y
empiezo
a
rebasar
Erster
und
zweiter
Gang
und
ich
beginne
zu
überholen
Y
mira
mi
amor
que
lo
vas
a
gozar
Und
schau,
meine
Liebe,
du
wirst
es
genießen
Y
hago
una
descarga
de
nitro,
pum
Und
ich
zünde
eine
Nitro-Ladung,
bumm
Na,
na,
na,
na
(La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione)
Na,
na,
na,
na
(Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution)
(Como
motori
di
Ferrari
molto
Forza
di
Campeone)
(Wie
Ferrari-Motoren,
viel
Champion-Stärke)
(La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione)
Na,
na,
na,
na
(Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution)
Na,
na,
na,
na
(Como
cabalo
en
la
auto
strada)
(Wie
ein
Pferd
auf
der
Autobahn)
(Io
soy
campeone)
(Ich
bin
ein
Champion)
Na,
na,
na,
na
(La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione)
Na,
na,
na,
na
(Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution)
(Como
motori
di
Ferrari
molto
Forza
di
Campeone)
(Wie
Ferrari-Motoren,
viel
Champion-Stärke)
(La
parola
qi
io
parlare
e
revolucione)
Na,
na,
na,
na
(Das
Wort,
das
ich
spreche,
ist
Revolution)
Na,
na,
na,
na
(Como
cabalo
en
la
auto
strada)
(Wie
ein
Pferd
auf
der
Autobahn)
(Io
soy
campeone)
(Ich
bin
ein
Champion)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Rosso, Jonás González, Jonas Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.