Текст и перевод песни Plastilina Mosh - Grooveman
Por
fin
pueden
combatir
esas
garrapatas
Por
fin
pueden
combatir
esas
garrapatas
Y
refrescarse
del
calor
que
aumenta
Y
refreshcarse
del
calor
que
aumenta
This
is
important
information
if
you
want
to
fly
Это
важная
информация
если
вы
хотите
летать
To
get
a
nice
pretty
ride
you
don′t
have
to
be
tight
Чтобы
получить
хорошую
красивую
поездку
вам
не
нужно
быть
тугим
Fasten
your
seat
belts
and
don't
be
afraid
Пристегните
ремни
и
не
бойтесь.
We
are
going
to
plug
your
headphones
to
the
World
Wide
Web
Мы
собираемся
подключить
ваши
наушники
к
всемирной
паутине
′Cause
I'm
the
Groove,
Groove,
Groove
Потому
что
я-Грув,
Грув,
Грув.
'Cause
I′m
the
Grooveman
Потому
что
я
Грувмен.
Happy
little
shiny
eyes,
dance
at
my
side
Счастливые
маленькие
блестящие
глазки
танцуют
рядом
со
мной.
We
are
going
to
have
a
party
tonight
Сегодня
вечером
у
нас
будет
вечеринка.
So
take
it
off,
all
right
Так
что
снимай
его,
хорошо
Thanks
for
flying
with
the
′Aeromosh
Lines'
Спасибо,
что
полетели
с
"Аэромош
Лайнз".
I′m
going
to
ride
you
in
my
car
Я
собираюсь
прокатить
тебя
на
своей
машине.
I'm
going
to
ride
you
to
Heaven
Я
отвезу
тебя
на
небеса.
I′m
going
to
ride
you
to
Tokyo
Я
собираюсь
отвезти
тебя
в
Токио.
I'm
going
to
ride
you
to
Happiness!
Я
отвезу
тебя
к
счастью!
Amigos
su
atención
por
favor
Amigos
su
atención
por
favor
Otro
momento
de
alegría
en
esta
fiesta
Otro
momento
de
alegría
en
esta
fiesta
I′ve
got
the
music
in
my
head
У
меня
в
голове
музыка.
And
the
records
in
my
hand
И
пластинки
в
моей
руке.
Please
use
the
close
caption,
don't
miss
what
I
say
Пожалуйста,
поставьте
рядом
подпись,
не
пропустите
то,
что
я
говорю.
Because
the
good
things
are
better
if
you
understand
Потому
что
хорошие
вещи
лучше,
если
ты
понимаешь.
Raise
your
hand
Подними
руку!
I'm
going
to
take
you
to
paradise
Я
заберу
тебя
в
рай.
I′m
going
to
take
you
to
everywhere
Я
возьму
тебя
с
собой
куда
угодно.
What
do
you
wanna
be
girl?
Кем
ты
хочешь
быть,
девочка?
What
do
you
wanna
be?
Кем
ты
хочешь
быть?
′Cause
I'm
the
Grooveman
Потому
что
я
Грувмен.
And
we
are
sons
of
God!
И
мы
сыны
Божьи!
We
are
sons
of
Funk
Мы
сыны
фанка
We
are
sons
of
Groove
Мы
сыны
Грува
And
we
are
sons
of
И
мы-сыновья
...
′Cause
I'm
the
Grooveman
Потому
что
я
Грувмен.
I′m
the
Grooveman
Я
Грувмен.
Who
do
you
wanna
be
girl?
Yeah
Кем
ты
хочешь
быть,
девочка?
Here
comes
the
Groove,
Grooveman
А
вот
и
канавка,
Грувмен
Here
comes
the
Groove,
Grooveman
А
вот
и
канавка,
Грувмен
'Cause
I′m
the
Grooveman
Потому
что
я
Грувмен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Jose Gonzalez Reyes, Alejandro Rosso Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.