Текст и перевод песни Plastilina Mosh - Millionaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To-to-to
todo
es
igual,
todo
regular
Всё-всё-всё
так
же,
все
хорошо
Y
no
me
importan
las
noticias
ni
lo
que
pueda
pasar,
y
ya
И
меня
не
волнуют
новости
или
что
может
произойти,
и
всё
No
veo
nada
que
no
pueda
realizar
Не
вижу,
что
я
не
могу
сделать
El
solo
verte
a
los
ojos
me
hace
sentir
real
Одно
твое
присутствие
заставляет
меня
чувствовать
себя
по-настоящему
Y,
después
de
todo,
qué
más
puede
pasar
И
в
конце
концов,
что
еще
может
случиться
Esta
onda
de
choque
me
aturde
y
me
hace
pensar
Эта
ударная
волна
ошеломляет
меня
и
заставляет
думать
En
los
días
que
me
esperan,
en
las
noches
sin
estrellas
О
днях,
которые
ждут
меня,
о
ночах
без
звезд
En
las
cosas
que
no
llegan
cuando
esperas
de
más
О
вещах,
которые
не
придут,
когда
ждешь
дольше
Y
luego
llegas
tú,
solamente
tú
И
тут
появляешься
ты,
только
ты
Y
te
ves
tan
transparente,
fuera
de
lo
normal
И
ты
кажусь
такой
прозрачной,
необычной
Casi
irreal,
espectacular
Почти
нереально,
великолепно
Y,
aunque
trato
de
entenderlo,
no
lo
puedo
asimilar
jamás
И
пока
я
пытаюсь
понять,
я
никак
не
могу
постичь
Y
mis
manos
me
comienzan
a
sudar
И
мои
руки
начинают
потеть
Y
luego
mi
mente
se
pone
a
volar,
let′s
go
А
потом
мой
разум
отправляется
в
полет,
поехали
Baby,
I'm
a
millionaire
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Детка,
я
миллионер
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
I
got
power
like
Tony
Blair
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
У
меня
есть
сила,
как
у
Тони
Блэра
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
Somebody
heard
my
breath
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Кто-то
услышал
мой
вдох
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
′Cause,
baby
I'm
a
millionaire
Ведь,
детка,
я
миллионер
Ay
no,
no
me
mires
mal,
ya
no
me
mires
más
Ой,
не
смотри
на
меня
так,
не
смотри
на
меня
больше
Que
todo
me
da
vueltas,
todo
empieza
a
rodar
У
меня
все
кружится,
все
начинает
катиться
En
mi
cabeza,
el
cazador
se
convierte
en
presa
В
моей
голове
охотник
превращается
в
добычу
Declaro
el
juego
a
tu
favor,
me
declaro
perdedor
(Baby
I'm
a)
Я
объявляю
тебя
победителем,
объявляю
себя
проигравшим
(Детка,
я)
Millonario
perdedor
y
sin
pena,
te
lo
juro
Миллионер-неудачник
и
без
печали,
клянусь
Porque
sé
que
será
mejor
Потому
что
я
понимаю,
что
так
будет
лучше
Entonces,
me
termino
mi
cerveza
Поэтому
я
заканчиваю
свою
кружку
с
пивом
Te
espero
en
el
auto
para
asi
poder
decirte
Жду
тебя
в
машине,
чтобы
сказать
тебе
Baby,
I′m
a
millionaire
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Детка,
я
миллионер
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
Got
power
like
Tony
Blair
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
У
меня
есть
сила,
как
у
Тони
Блэра
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
Somebody
heard
my
breath
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Кто-то
услышал
мой
вдох
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
′Cause,
baby
I'm
a
millionaire
Ведь,
детка,
я
миллионер
Baby,
I′m
a
millionaire
Детка,
я
миллионер
I
got
power
like
Tony
Blair
У
меня
есть
сила,
как
у
Тони
Блэра
Somebody
heard
my
breath
Кто-то
услышал
мой
вдох
'Cause,
baby
I′m
a
millionaire
Потому
что,
детка,
я
миллионер
Baby,
I'm
a
millionaire
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Детка,
я
миллионер
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
I
got
power
like
Tony
Blair
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
У
меня
есть
сила,
как
у
Тони
Блэра
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
Somebody
heard
my
breath
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Кто-то
услышал
мой
вдох
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
′Cause,
baby
I'm
a
millionaire
Ведь,
детка,
я
миллионер
Baby,
I'm
a
millionaire
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Детка,
я
миллионер
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
I
got
power
like
Tony
Blair
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
У
меня
есть
сила,
как
у
Тони
Блэра
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
Somebody
heard
my
breath
(Ka-ching,
ka-ching;
ka-ching,
ka-ching)
Кто-то
услышал
мой
вдох
(Дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь;
дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь)
′Cause,
baby
I′m
a
millionaire
Ведь,
детка,
я
миллионер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Troelsen, Alejandro Gonzalez, Juan Jose Reyes, Reyes Gonzales, Gonzalez Rosso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.