Текст и перевод песни Plastiscines - Loser
Chaque
fois
que
tu
m'appelles
Каждый
раз,
когда
ты
мне
звонишь,
Je
n'réponds
pas,
je
n'réponds
pas
et
Я
не
отвечаю,
я
не
отвечаю,
и
Chaque
fois
que
tu
me
vois
Каждый
раз,
когда
ты
меня
видишь,
Je
n'te
vois
pas,
je
n'te
vois
pas
Я
тебя
не
вижу,
я
тебя
не
вижу.
Tu
n'es
qu'un
lo-,
tu
n'es
qu'un
loser
Ты
всего
лишь
неудачник,
ты
всего
лишь
неудачник.
Oh,
tu
n'es
qu'un
lo-,
tu
n'es
qu'un
loser
О,
ты
всего
лишь
неудачник,
ты
всего
лишь
неудачник.
Méfie-toi
loser,
trop
d'arrogance
en
toi
loser
Берегись,
неудачник,
в
тебе
слишком
много
высокомерия,
неудачник.
Tu
t'méfies
comme
un
roi
loser,
ça
ne
m'intéresse
pas
Ты
ведешь
себя
как
король,
неудачник,
мне
это
неинтересно.
Prends
garde
à
toi,
prends
garde
à
toi
Берегись,
берегись.
Chaque
fois
que
tu
m'cherches
Каждый
раз,
когда
ты
меня
ищешь,
Je
n'suis
pas
là,
je
n'suis
pas
là
et
Меня
здесь
нет,
меня
здесь
нет,
и
Chaque
fois,
tu
n'y
arrives
pas
Каждый
раз
у
тебя
ничего
не
получается.
Je
n'comprends
pas,
je
n'comprends
pas
Я
не
понимаю,
я
не
понимаю.
Tu
n'es
qu'un
lo-,
tu
n'es
qu'un
loser
Ты
всего
лишь
неудачник,
ты
всего
лишь
неудачник.
Oh,
tu
n'es
qu'un
lo-,
tu
n'es
qu'un
loser
О,
ты
всего
лишь
неудачник,
ты
всего
лишь
неудачник.
Méfie-toi
loser,
trop
d'arrogance
en
toi
loser
Берегись,
неудачник,
в
тебе
слишком
много
высокомерия,
неудачник.
Tu
t'méfies
comme
un
roi
loser,
ça
ne
m'intéresse
pas
Ты
ведешь
себя
как
король,
неудачник,
мне
это
неинтересно.
Prends
garde
à
toi,
prends
garde
à
toi
Берегись,
берегись.
Chaque
fois
que
tu
m'attrapes
Каждый
раз,
когда
ты
меня
ловишь,
Je
me
débats,
je
me
débats
et
Я
вырываюсь,
я
вырываюсь,
и
Chaque
fois,
je
ne
viens
pas
Каждый
раз
я
не
прихожу.
Tu
n'comprends
pas,
tu
n'comprends
pas
Ты
не
понимаешь,
ты
не
понимаешь.
Tu
n'es
qu'un
lo-,
tu
n'es
qu'un
loser
Ты
всего
лишь
неудачник,
ты
всего
лишь
неудачник.
Oh,
tu
n'es
qu'un
lo-,
tu
n'es
qu'un
loser
О,
ты
всего
лишь
неудачник,
ты
всего
лишь
неудачник.
Méfie-toi
loser,
trop
d'arrogance
en
toi
loser
Берегись,
неудачник,
в
тебе
слишком
много
высокомерия,
неудачник.
Tu
t'méfies
comme
un
roi
loser,
ça
ne
m'intéresse
pas
Ты
ведешь
себя
как
король,
неудачник,
мне
это
неинтересно.
Prends
garde
à
toi,
prends
garde
à
toi
Берегись,
берегись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Katty Besnard
Альбом
Lp1
дата релиза
12-02-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.