Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Famous (Radio Edit)
Berühmt (Radio-Edit)
You
want
to
ride
in
a
big
limousine
Du
willst
in
einer
großen
Limousine
fahren
I
know
you
want
to
Ich
weiß,
du
willst
es
Take
a
little
bite
Einen
kleinen
Bissen
nehmen
Of
the
fame
machine
Von
der
Ruhmesmaschine
You
wanna
be
dicovered
Du
willst
entdeckt
werden
And
end
up
on
the
cover
Und
auf
dem
Cover
landen
Of
every
star
studded
supermodel
magazine
Von
jedem
Star-besetzten
Supermodel-Magazin
It's
your
moment
Es
ist
dein
Moment
Time
to
own
it
Zeit,
ihn
zu
nutzen
Like
the
American
dream
Wie
der
amerikanische
Traum
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
livin'
the
life
Du
willst
derjenige
sein,
der
das
Leben
lebt
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
takin'
the
dream
ride
Du
willst
derjenige
sein,
der
die
Traumfahrt
macht
Cut
to
the
front
of
the
line
An
den
Anfang
der
Schlange
gelangen
I
know
you
want
to
Ich
weiß,
du
willst
es
See
your
name
in
lights
just
like
the
Hollywood
sign
Deinen
Namen
in
Lichtern
sehen,
genau
wie
das
Hollywood-Zeichen
I
know
what
you're
thinkin'
Ich
weiß,
was
du
denkst
Who
you
think
you're
kiddin'
Wen
glaubst
du,
veräppelst
du
With
that
million
dollar
look
and
without
a
dime
Mit
diesem
Millionen-Dollar-Look
und
ohne
einen
Cent
You
can
do
it
Du
kannst
es
schaffen
Stick
right
to
it
Bleib
direkt
dran
It's
just
a
matter
of
time
Es
ist
nur
eine
Frage
der
Zeit
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
livin'
the
life
Du
willst
derjenige
sein,
der
das
Leben
lebt
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
takin'
the
dream
ride
Du
willst
derjenige
sein,
der
die
Traumfahrt
macht
All
day
all
night
Den
ganzen
Tag,
die
ganze
Nacht
The
camera's
on
and
it
never
lies
Die
Kamera
ist
an
und
sie
lügt
nie
You're
under
the
spotlight
Du
stehst
im
Rampenlicht
Twenty-four
seven
Vierundzwanzig
sieben
Better
get
it
right
Mach
es
besser
richtig
Whoa,
you
wanna
be
famous
Whoa,
du
willst
berühmt
sein
Whoa,
you
wanna
be
famous
Whoa,
du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
livin'
the
life
Du
willst
derjenige
sein,
der
das
Leben
lebt
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
takin'
the
dream
ride
Du
willst
derjenige
sein,
der
die
Traumfahrt
macht
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
livin'
the
life
Du
willst
derjenige
sein,
der
das
Leben
lebt
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
the
one
who's
takin'
the
dream
ride
Du
willst
derjenige
sein,
der
die
Traumfahrt
macht
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
You
wanna
be
famous
Du
willst
berühmt
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Famous
дата релиза
29-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.