Play - Trash - перевод текста песни на немецкий

Trash - Playперевод на немецкий




Trash
Müll
Look at those shoes
Schau dir diese Schuhe an
They've seen a lot of mileage on the dance floor
Die haben schon viele Meilen auf der Tanzfläche zurückgelegt
And your hair is bad news, yeah
Und deine Haare sind eine Katastrophe, ja
What happened with those highlights
Was ist mit diesen Strähnchen passiert
They're so low life
Die sind so heruntergekommen
There's really no excuse, no
Dafür gibt es wirklich keine Entschuldigung, nein
You're on the second day of all night parties
Du bist am zweiten Tag von durchzechten Nächten
You wanna stay up and never come down
Du willst aufbleiben und nie runterkommen
You wanna sneak in cause they're throwing you out
Du willst dich reinschleichen, weil sie dich rausschmeißen
You're trash, trash
Du bist Müll, Müll
Baby that's a fact but I like you even more 'cause of that
Baby, das ist eine Tatsache, aber genau deshalb mag ich dich noch mehr
Girl you know you're trash, trash
Mann, du weißt, du bist Müll, Müll
Scratchin' through your backpack
Wühlst in deinem Rucksack herum
Acting like you're flat out of cash
Tust so, als wärst du völlig pleite
Give it up you're trash
Gib's auf, du bist Müll
You're officially trash
Du bist offiziell Müll
Look at those eyes
Schau dir diese Augen an
You're sleeping in the same old pair of lashes
Deine Augen sehen immer noch so aus wie gestern Nacht
Do you really think that's wise, no
Glaubst du wirklich, das ist klug, nein
You borrowed someone's car and then you crashed it
Du hast dir jemandes Auto geliehen und es dann zu Schrott gefahren
Enough is enough, get off of my couch
Genug ist genug, runter von meiner Couch
I'm sick of your stuff takin' over my house
Ich hab's satt, dass dein Zeug mein Haus übernimmt
You're trash, trash
Du bist Müll, Müll
Baby that's a fact but I like you even more 'cause of that
Baby, das ist eine Tatsache, aber genau deshalb mag ich dich noch mehr
Girl you know you're trash, trash
Mann, du weißt, du bist Müll, Müll
Scratchin' through your backpack
Wühlst in deinem Rucksack herum
Acting like you're flat out of cash
Tust so, als wärst du völlig pleite
Give it up you're trash
Gib's auf, du bist Müll
You're officially trash
Du bist offiziell Müll
First you slit your skirt up ten inches
Zuerst knöpfst du dein Hemd halb auf
Show some skin right up to the fringes
Zeigst ein bisschen Haut
Then you pluck your brows like a ninja
Dann trimmst du deinen Bart wie ein Ninja
You gotta get a grip, you better listen to me
Du musst dich zusammenreißen, hör mir besser zu
Bitch, you're trash
Mann, du bist Müll
You're trash
Du bist Müll
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la
Trash, trash (trash ...)
Müll, Müll (Müll ...)
Baby that's a fact but I like you even more 'cause of that
Baby, das ist eine Tatsache, aber genau deshalb mag ich dich noch mehr
You're such a piece of trash, trash
Du bist so ein Stück Müll, Müll
Scratchin' through your backpack (yeah-yeah)
Wühlst in deinem Rucksack herum (yeah-yeah)
Acting like you're flat out of cash
Tust so, als wärst du völlig pleite
Give it up you're trash (yeah)
Gib's auf, du bist Müll (yeah)
You're officially trash (ohhh)
Du bist offiziell Müll (ohhh)
So deliciously trash
So herrlich Müll





Авторы: Desmond Child, Andreas Carlsson, Steven Sater


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.