Play69 feat. Eunique - MÖRDER - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Play69 feat. Eunique - MÖRDER




MÖRDER
УБИЙЦА
Ich tanzte mit dem Teufel, klaute seine Hörner
Я танцевал с дьяволом, украл его рога
Erzähl mir nix von Ghetto, denn ihr lebt in Dörfern
Не рассказывай мне про гетто, ведь вы живёте в деревнях
Das Adrenalin fließt durch meinen Körper
Адреналин течёт по моему телу
Lad' das Magazin und werd' zu 'nem Mörder (Mörder)
Заряжаю магазин и становлюсь убийцей (Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
Das Eis ist gebrochen, der Kreis ist geschlossen
Лёд тронулся, круг замкнулся
Seit einigen Wochen schon, unser Eid ist gesprochen
Уже несколько недель назад наша клятва произнесена
Ich lad' die Trommel nach und warte vor der Tür
Я заряжаю барабан и жду у двери
Und jetzt rate ma', wofür (heh), um dich zu killen
А теперь угадай, для чего (хех), чтобы убить тебя
Ich werd' zum Mörder, wenn du Faxen ziehst (pow, pow)
Я стану убийцей, если ты будешь выпендриваться (pow, pow)
Die Tommy Gun macht deinen Körper zu Ćevapčićis (du-du)
Томми-ган превратит твоё тело в кебаб (ду-ду)
Ja, du machst mich mit deinen Wörtern wieder aggressiv (ah)
Да, ты своими словами снова делаешь меня агрессивным (ах)
Bis ich so wie ein Gestörter mit der Waffe schieß'
Пока я, как псих, не начну палить из оружия
Ich schwör', ich komm' und mache Krieg
Клянусь, я приду и устрою войну
Schnauze voll, alles, was ich brauche, liegt schon griffbereit (yeah)
С меня хватит, всё, что мне нужно, уже под рукой (да)
Bin ich heute der, der schießt, oder der, der Stich verteilt?
Сегодня я тот, кто стреляет, или тот, кто раздаёт удары ножом?
Du weißt ganz genau, ich steh' zu dem, was ich verkörper'
Ты прекрасно знаешь, я отвечаю за то, что воплощаю
Ich bin eigentlich korrekt, aber gegebenenfalls 'n (Mörder)
Я, вообще-то, нормальный, но при необходимости (Убийца)
Ich tanzte mit dem Teufel, klaute seine Hörner
Я танцевал с дьяволом, украл его рога
Erzähl mir nix von Ghetto, denn ihr lebt in Dörfern
Не рассказывай мне про гетто, ведь вы живёте в деревнях
Das Adrenalin fließt durch meinen Körper
Адреналин течёт по моему телу
Lad' das Magazin und werd' zu 'nem Mörder (Mörder)
Заряжаю магазин и становлюсь убийцей (Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
Heute ist einer dieser Tage
Сегодня один из тех дней
Wut in meinem Magen, stell mir keine dummen Fragen, jaja
Ярость в моём желудке, не задавай мне глупых вопросов, ага
Keiner meiner Brüder braucht 'ne Fahndung
Никому из моих братьев не нужен розыск
Strukturierte Planung, meine Opfer keine Ahnung, jaja
Структурированное планирование, мои жертвы без понятия, ага
Ey, ich komme vermummt rein
Эй, я врываюсь в маске
Das Handy muss stumm sein, wir sind nicht dumm, nein
Телефон должен быть на беззвучном, мы не дураки, нет
Ich bin so gepisst, Homie, lass uns beim Punkt bleiben
Я так зол, приятель, давай придерживаться сути
Wer vor mir isst von meinem Tisch, muss mit dem Mund schweigen
Кто ест с моего стола передо мной, должен держать рот на замке
Wir leben nach Regeln wie Tony Montana
Мы живём по правилам, как Тони Монтана
Oh, so'n Gucci-Bandana
О, такая бандана Gucci
Du weißt, was Medusa getan hat
Ты знаешь, что сделала Медуза
Mit kochendem Blut in den Adern
С кипящей кровью в венах
Kämpfen macht keinen Sinn, weglaufen, wohin?
Бороться нет смысла, бежать, куда?
Stell dich, sonst werd' ich zum Mörder
Стой, иначе я стану убийцей
Ich tanzte mit dem Teufel, klaute seine Hörner
Я танцевал с дьяволом, украл его рога
Erzähl mir nix von Ghetto, denn ihr lebt in Dörfern
Не рассказывай мне про гетто, ведь вы живёте в деревнях
Das Adrenalin fließt durch meinen Körper
Адреналин течёт по моему телу
Lad' das Magazin und werd' zu 'nem Mörder (Mörder)
Заряжаю магазин и становлюсь убийцей (Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)
(Mörder)
(Убийца)





Авторы: Bojan Novicic, Eunique Cudjo, Melvin Schmitz, Michael Jackson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.