Play69 feat. Musiye - OH JA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Play69 feat. Musiye - OH JA




OH JA
О ДА
Ja, es geht wieder los, schnelles Geld ist der Lohn
Да, я снова в игре, быстрые деньги моя награда,
Jeder weiß, wo ich wohn' (brr)
Все знают, где я живу (брр).
Nur ab heute gehts um Million'
Только с сегодняшнего дня речь идёт о миллионах.
Zwanzig Mille Bar, oh ja (ey)
Двадцать лямов на баре, о да (эй).
Ich zähl' nicht mehr nach, oh ja, oh ja, oh ja, oh ja
Я больше не считаю, о да, о да, о да, о да.
Deutschrap Bluff, alles nur noch Schauspiel (Bluff)
Немецкий рэп блеф, всё это просто игра (блеф).
Wer macht so viel Para wie ein Saudi? (yeah)
Кто делает столько бабла, как саудит? (да).
Fünfzig Riesen in dem Handschuhfach vom Audi (hah)
Пятьдесят штук в бардачке Ауди (ха).
Cash rules everything around me
Наличные правят всем вокруг меня.
Seit dem ersten Album rolle ich auf Breitreifen (ja)
С первого альбома я качу на широких шинах (да).
In paar Jahr'n bin ich einer von den Steinreichen (ja)
Через пару лет я буду одним из богачей (да).
Feeling wie in 1986, Mike Tyson (ja)
Чувствую себя как в 1986-м, Майк Тайсон (да).
Babylon, verkaufte dreizehntausend Einheiten (ja)
"Вавилон", продано тринадцать тысяч копий (да).
Hab' ein Videobudget wie für ein'n Bond-Trailer (Bond-Trailer)
У меня бюджет на клип, как на трейлер к фильму про Бонда (трейлер к Бонду).
Duft ist von Tom Ford, nicht von Tom Tailor (hah)
Аромат от Tom Ford, а не от Tom Tailor (ха).
Fick mein Album, leb' allein schon nur von GEMA (yeh)
Забей на мой альбом, я живу только на отчисления (да).
Nächstes Jahr kommt mein Vorschuss per Container (ja)
В следующем году мой аванс приедет в контейнере (да).
Ja, es geht wieder los, schnelles Geld ist der Lohn
Да, я снова в игре, быстрые деньги моя награда.
Jeder weiß, wo ich wohn' (brr)
Все знают, где я живу (брр).
Nur ab heute gehts um Million'
Только с сегодняшнего дня речь идёт о миллионах.
Zwanzig Mille Bar, oh ja (ey)
Двадцать лямов на баре, о да (эй).
Ich zähl' nicht mehr nach, oh ja, oh ja, oh ja, oh ja
Я больше не считаю, о да, о да, о да, о да.
Keinen hundert Mille Wagen gefahr'n (nein)
Не водил тачку за сто лямов (нет).
Aber kein Problem ihn bar zu bezahl'n (tzss)
Но без проблем могу оплатить её наличными (тсс).
Rap kam eines Tages spontan
Рэп появился однажды спонтанно.
Jetzt verfolge ich seit Jahren diesen Plan
Теперь я годами следую этому плану.
Ich fahr' nie mehr mit der Bahn, ich hab' viel dafür getan
Я больше никогда не поеду на поезде, я много для этого сделал.
Ich bin nie wieder mehr arm, alle lieben meinen Charme
Я больше никогда не буду бедным, всем нравится моё обаяние.
Doch ich rieche die Gefahr'n, ich brauch' niemanden zu warn'n
Но я чую опасность, мне не нужно никого предупреждать.
Ja, wir schießen auf dein'n Clan
Да, мы стреляем по твоему клану.
Heute lebe ich ein unbeschwertes Leben ohne Pella (ohne Pella)
Сегодня я живу беззаботной жизнью без бед (без бед).
Große Fresse, großer Hunger, große Teller (thaa)
Большой рот, большой голод, большие тарелки (таа).
Hayat schmeckt wie eine Torte Amarena
Жизнь сладка, как торт "Амарена".
Komm' zum Klassentreff in einem Porsche Panamera
Приеду на встречу выпускников на Porsche Panamera.
Ja, es geht wieder los, schnelles Geld ist der Lohn
Да, я снова в игре, быстрые деньги моя награда.
Jeder weiß, wo ich wohn' (brr)
Все знают, где я живу (брр).
Nur ab heute gehts um Million'
Только с сегодняшнего дня речь идёт о миллионах.
Zwanzig Mille Bar, oh ja, ey
Двадцать лямов на баре, о да, эй.
Ich zähl' nicht mehr nach, oh ja, oh ja, oh ja, oh ja
Я больше не считаю, о да, о да, о да, о да.





Авторы: Melvin Schmitz, Play69, Musiye Belay


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.