Play69 - Bitte spitte Fatality - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Play69 - Bitte spitte Fatality




Bitte spitte Fatality
Please Spit Fatality
Bitte spitte, bitte spitte
Please spit, please spit
Farid sagte: "Komm, gewinn dir ein paar Fans dazu"
Farid said: "Come on, win a few more fans"
Ich schließe Rappern die Türen und die Fenster zu
I close the doors and windows to the rappers
Keine Gangtattoos, Loyalität ist sowieso da
No gang tattoos, loyalty is there anyway
Dass wir Mütter ficken ist klar, so wie Soda
It's clear that we fuck mothers, like soda
Wenn ich eskaliere, werd' ich zu 'ner Sex- und zu 'ner Rapmaschine
When I get intense, I become a sex and a rap machine
Deshalb komm'n mir kleine Bitches auf die "Bitte rapp ma'"-Schiene
That's why little bitches come to me on the "Please rap ma'" line
Ich bin zwei Ligen über dir (yeah)
I'm two leagues above you (yeah)
Das ist wie ein Dreier, zwei liegen über dir
That's like a threesome, two are above you
Komm' aus Kreisen, wo die Jungs für ihr Brot braune Platten pressen
Come from circles where the boys press brown records for their bread
Lass' die Patte sprechen, heute lass' ich meine Platten pressen
Let the paws speak, today I'll have my records pressed
Fick' den Richter und den Rechtverteidiger
Fuck the judge and the defense attorney
Rapper sind Pablo wie Manchester Citys Rechtsverteidiger
Rappers are Pablo like Manchester City's right-backs
Stürm' das Studio deiner Gang, sogar der Kopf haut ab
Storm the studio of your gang, even the head comes off
Ich hau' dein'n Kopf ab und zieh' die Kopfhaut ab
I'll cut your head off and pull the scalp off
Das ist knockout, ich hol' vor Ort die Kettensäge raus
This is knockout, I'll get the chainsaw on the spot
Und sag' dir, nachdem ich dein Geld und deine Ketten seh': "Geh raus"
And tell you after I see your money and your chains: "Get out"
Biatch, bitte spitte 10.000 (Fatality)
Biatch, please spit 10,000 (Fatality)
Bitte, bitte spitte 10.000
Please, please spit 10,000
Da-da-damals noch in der Schule schlechte Noten
Back then in school, bad grades
Heute verteil'n wir in der Szene einfach Rapverbote
Today we simply distribute rap bans in the scene
Biatch, bitte spitte 10.000 (Fatality)
Biatch, please spit 10,000 (Fatality)
Bitte, bitte spitte 10.000 (yeah)
Please, please spit 10,000 (yeah)
Unsre Mucke geht nach vorne, so wie Streber
Our music moves forward, like nerds
Bin ich auf 'nem hohen Ross, dann in 'nem Porsche Panamera
If I'm on a high horse, then in a Porsche Panamera
Rapper sitzen in ihr'n Wohnungen im Winter ohne Heizung
Rappers sit in their apartments in winter without heating
Nach Fisch stinkend, so wie Haizung'n
Stinking of fish, like heating
Kündigen Gigs in meiner Hood an, die am Ende eh nicht stattfinden
Announce gigs in my hood that end up not happening
Und müssen dann Locations in 'ner andern Stadt finden
And then have to find locations in another city
Durften nicht in Deutschland, doch sie konnten in der Schweiz (yeah)
Were not allowed in Germany, but they could in Switzerland (yeah)
Helal-Money liegt auf unsern Konten in der Schweiz (yeah, yeah)
Helal money is in our bank accounts in Switzerland (yeah, yeah)
Und nächstes Jahr werd' ich mein Auto tunen lassen
And next year I'll have my car tuned up
Rapper sollten ihre Finger mal von Autotune lassen (Autotune lassen)
Rappers should keep their fingers off Autotune (Autotune leave alone)
Ich kann machen, was ich will, ich setze Trends
I can do what I want, I set trends
Während du auf Flow machst und so behindert die Sätze trennst (hah)
While you do flow and separate the sentences so retardedly (hah)
In Sachen Paramachen geht es bei uns heftig ab
When it comes to making money, things get hectic with us
Ja, und jeden meiner lila Scheine heft' ich ab
Yes, and I tack on every one of my purple banknotes
Du siehst mich und meine Jungs Fahrt aufnehm'n
You see me and my boys recording Fahrt aufnehm'n
Und freestyles während unsrer Fahrt aufnehm'n
And recording freestyles during our Fahrt aufnehm'n
Hände auf dem Lenkrad, doch der Wagen fährt von alleine
Hands on the steering wheel, but the car drives by itself
510 PS, ich lass' das Pferd von der Leine
510 hp, I let the horse off the leash
Biatch, bitte spitte 10.000 (Fatality)
Biatch, please spit 10,000 (Fatality)
Bitte, bitte spitte 10.000
Please, please spit 10,000
Da-da-damals noch in der Schule schlechte Noten
Back then in school, bad grades
Heute verteil'n wir in der Szene einfach Rapverbote
Today we simply distribute rap bans in the scene
Biatch, bitte spitte 10.000 (Fatality)
Biatch, please spit 10,000 (Fatality)
Bitte, bitte spitte 10.000 (yeah)
Please, please spit 10,000 (yeah)
Unsre Mucke geht nach vorne, so wie Streber
Our music moves forward, like nerds
Bin ich auf 'nem hohen Ross, dann in 'nem Porsche Panamera
If I'm on a high horse, then in a Porsche Panamera
Biatch
Biatch





Авторы: Play69, Marcel Uhde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.