Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Fly
singing
in
a
whisper]
[Fly
singt
flüsternd]
Friend
or
foe,
you
must
know,
that
you
just
can't
stop
the
show
Freund
oder
Feind,
du
musst
wissen,
dass
du
die
Show
einfach
nicht
stoppen
kannst
Hoe
can't
stop
no
show
but
I'm
pretty
sure
Fly
show
gon'
stop
this
hoe
Schlampe
kann
keine
Show
stoppen,
aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
Flys
Show
diese
Schlampe
stoppen
wird
Friend
or
foe,
you
must
know,
that
you
just
can't
stop
this
show
Freund
oder
Feind,
du
musst
wissen,
dass
du
die
Show
einfach
nicht
stoppen
kannst
Hoe
can't
stop
no
show
but
I'm
pretty
sure
Fly
show
gon'
stop
this
hoe
Schlampe
kann
keine
Show
stoppen,
aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
Flys
Show
diese
Schlampe
stoppen
wird
Friend
or
foe,
you
must
know,
that
you
just
can't
stop
this
show
Freund
oder
Feind,
du
musst
wissen,
dass
du
die
Show
einfach
nicht
stoppen
kannst
Hoe
can't
stop
no
show
but
I'm
pretty
sure
Fly
show
gon'
stop
this
hoe
Schlampe
kann
keine
Show
stoppen,
aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
Flys
Show
diese
Schlampe
stoppen
wird
Friend
or
foe,
you
must
know,
that
you
just
can't
stop
this
show
Freund
oder
Feind,
du
musst
wissen,
dass
du
die
Show
einfach
nicht
stoppen
kannst
Playa
pray
each
and
everyday,
just
to
make
it
where
I
belong
Playa
betet
jeden
Tag,
nur
um
es
dorthin
zu
schaffen,
wo
ich
hingehöre
Somewhere
hangin'
low
chiefin'
high,
with
the
big
guy
I'm
not
alone
Irgendwo
tief
hängend,
high
und
bekifft,
mit
dem
großen
Kerl
bin
ich
nicht
allein
Playa's
joanin'
make
suckas
hot,
keep
on
tossin'
stumblin'
blocks
Playas
Sprüche
machen
die
Opfer
heiß,
werfen
weiterhin
Stolpersteine
I
know
evilness
will
not
stop
and
still
Flizy
will
get
his
props
Ich
weiß,
dass
die
Bosheit
nicht
aufhören
wird
und
Flizy
trotzdem
seine
Anerkennung
bekommen
wird
Even
though,
you
were
speakin'
so
many
words
doggin'
me
Obwohl
du
so
viele
Worte
gesprochen
und
mich
schlecht
gemacht
hast
O-U-Tin'
so
quicka-ly
I
keep
bustas
far
from
the
P
So
schnell
O-U-T,
ich
halte
die
Gangster
weit
weg
vom
P
Fly
behold
and
so
untold
of
this
lifestyle
I
struggle
wit
Fly
erblickt
und
so
unerzählt
von
diesem
Lebensstil,
mit
dem
ich
kämpfe
Comin'
from
some
of
the
closest
ones
claimin'
love
who
you
cuddle
wid
Es
kommt
von
einigen
der
engsten
Leute,
die
behaupten,
dich
zu
lieben,
mit
denen
du
kuschelst
Fly
regrets
to
reminisce
how
passionate
you
claim
to
'fess
Fly
bedauert
es,
sich
daran
zu
erinnern,
wie
leidenschaftlich
du
behauptest
zu
sein
Rippin'
meat
to
take
you
a
taste,
to
place
me
with
love
you
give
Fleisch
zerreißend,
um
dich
zu
probieren,
um
mich
mit
der
Liebe
zu
platzieren,
die
du
gibst
This
feelin'
to
Fly
ain't
real,
you
anna
come
close
behind
Dieses
Gefühl
für
Fly
ist
nicht
echt,
du
willst
dich
von
hinten
anschleichen
Get
to
sneakin'
to
ground
you
hog,
you
need
to
stay
far
from
mine,
Du
fängst
an,
dich
an
den
Boden
zu
schleichen,
du
musst
dich
von
meinem
fernhalten,
So
long
sucka
outta
time,
where's
your
Mr.I-B-N
Auf
Wiedersehen,
du
Trottel,
deine
Zeit
ist
abgelaufen,
wo
ist
dein
Mr.I-B-N
All
alone
wid
a
plate
a
blow,
wid
Allah
I'm
in
to
win
Ganz
allein
mit
einem
Teller
Koks,
mit
Allah
werde
ich
gewinnen
Once
again
I
must
tell
you
so,
that
a
hi-zo
can't
stop
no
show
Noch
einmal
muss
ich
dir
sagen,
dass
eine
Hi-Zo
keine
Show
stoppen
kann
Will
I
bet
ya
and
pretty
sure
that
my
fli-zo
gon'
stop
you
though
Ich
wette
mit
dir
und
bin
mir
ziemlich
sicher,
dass
mein
Fli-Zo
dich
trotzdem
stoppen
wird
Hoe
can't
stop
no
show
but
I'm
pretty
sure,
Schlampe
kann
keine
Show
stoppen,
aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
Fly
show
gon'
stop
this
hi-zo
Flys
Show
wird
diese
Hi-Zo
stoppen
You
a
friend
or
foe,
gotta
let
you
know
Du
bist
ein
Freund
oder
Feind,
ich
muss
dich
wissen
lassen
That
you
just
can't
stop
this
shi-zow
Dass
du
diese
Shi-Zow
einfach
nicht
stoppen
kannst
Hoe
can't
stop
no
show
but
I'm
pretty
sure,
Schlampe
kann
keine
Show
stoppen,
aber
ich
bin
mir
ziemlich
sicher,
Fly
show
gon'
stop
this
hi-zo
Flys
Show
wird
diese
Hi-Zo
stoppen
You
a
friend
or
foe,
gotta
let
you
know
Du
bist
ein
Freund
oder
Feind,
ich
muss
dich
wissen
lassen
That
you
just
can't
stop
it,
stop
it
Dass
du
es
einfach
nicht
stoppen
kannst,
stoppen
kannst
You
don't
wanna
fuck
wit
me,
I'm
startin'
shit
and
endin'
it
Du
willst
dich
nicht
mit
mir
anlegen,
ich
fange
Scheiße
an
und
beende
sie
Playa
Fly
will
pistol
grip,
testin'
lemons
quite
a
bit
Playa
Fly
wird
mit
der
Pistole
hantieren
und
die
Zitronen
ziemlich
oft
testen
Last
nigga
you
fuckin'
wit,
and
killin'
anna
on
the
real
Der
letzte
Nigga,
mit
dem
du
dich
anlegst,
und
Anna
wirklich
töten
Memphis
tech
or
give
respect,
contras
yellin'
kill
at
will
Memphis
Tech
oder
Respekt
erweisen,
Gegenspieler
schreien,
töte
nach
Belieben
Make
a
deal
don't
make
a
meal
or
fuck
that
bullshit
that
you
speak
Mach
einen
Deal,
mach
keine
Mahlzeit
oder
scheiß
auf
den
Bullshit,
den
du
redest
Compromise
on
Fly
will
rise,
as
your
shit
will
start
to
leak
Kompromiss
auf
Fly
wird
steigen,
während
deine
Scheiße
anfängt
zu
lecken
SPV
remindin'
deep
that
Playa
plan
to
conquer
all
SPV
erinnert
tief
daran,
dass
Playa
plant,
alles
zu
erobern
Many
lemons
standin'
tall,
heaven
causin'
you
to
fall
Viele
Zitronen
stehen
aufrecht,
der
Himmel
bringt
dich
zu
Fall
This
one
goes
to
all
ah
ya'll,
flodgin'
freaky
flaky
trick
Dieser
geht
an
euch
alle,
ihr
verrückten,
schrägen
Schlampen
See
I
got
ya
jealous
fellas
from
the
funky
rhymes
I
spit
Sieh,
ich
habe
euch
eifersüchtige
Kerle
von
den
funky
Reimen,
die
ich
spucke
Using
methods
super
slick,
deeper
than
they
was
before
Ich
benutze
Methoden,
die
super
raffiniert
sind,
tiefer
als
zuvor
On
the
scene
and
lookin'
mean,
wizit
throw
wid
out
some
blow
Auf
der
Bildfläche
und
gemein
aussehend,
wirf
es
mit
etwas
Koks
Playas
in
and
out
the
door
forever
Fly
be
gettin'
it
on
Playas
rein
und
raus,
für
immer
wird
Fly
es
treiben
On
the
O
we
hangin'
low,
Mario
and
Tony
Bone
Auf
dem
O
hängen
wir
tief,
Mario
und
Tony
Bone
Devious
mysterious,
with
no
patience
as
you
prayin'
Hinterhältig,
mysteriös,
ohne
Geduld,
während
du
betest
Dodgin'
slugs
and
you
will
dance
and
you
don't
wanna
take
a
chance
Du
weichst
Kugeln
aus
und
du
wirst
tanzen
und
du
willst
keine
Chance
ergreifen
Markin'
me
on
target
makes
me
start
to
sink
your
battleship
Mich
als
Ziel
zu
markieren,
bringt
mich
dazu,
dein
Schlachtschiff
zu
versenken
Playa
Flizy
flowin'
is
a
force
you
will
be
reckoned
with
Playa
Flizys
Flow
ist
eine
Kraft,
mit
der
du
rechnen
musst
Backed
up
by
a
power
house
that
never
lost
a
title
bout
Unterstützt
von
einem
Kraftpaket,
das
noch
nie
einen
Titelkampf
verloren
hat
Fly
can
win
a
vocal
fight,
wid
no
screamin'
or
a
shout
Fly
kann
einen
Gesangskampf
gewinnen,
ohne
zu
schreien
oder
zu
brüllen
Why
do
this,
Fly
dismiss,
dis
opponents
with
his
hiss
Warum
das
tun,
Fly
entlässt
diese
Gegner
mit
seinem
Zischen
Maybe
baby
that's
the
way
my
gravy
gets
encouragement
Vielleicht,
Baby,
ist
das
der
Weg,
wie
meine
Soße
Ermutigung
bekommt
Intelligence
my
nourishment,
represent
the
SPV
Intelligenz
meine
Nahrung,
repräsentiere
die
SPV
Only
Flizy
can
leave
the
show,
the
show
can't
be
leavin'
me
Nur
Flizy
kann
die
Show
verlassen,
die
Show
kann
mich
nicht
verlassen
Prolongin'
situations
you
nervous
to
flow
you
patient
Du
verlängerst
Situationen,
du
bist
nervös
zu
fließen,
du
bist
geduldig
For
me
you
plan
aggravation
you
witness
cause
complications
Für
mich
planst
du
Ärger,
du
wirst
Zeuge
von
Komplikationen
Places
that
I
used
to
go,
guess
what
I
will
go
some
more
Orte,
an
die
ich
früher
gegangen
bin,
rate
mal,
ich
werde
noch
öfter
hingehen
If
I
catch
a
trace
ah
your
face
I
replace
you
for
friend
or
foe
Wenn
ich
eine
Spur
deines
Gesichts
erwische,
ersetze
ich
dich
für
Freund
oder
Feind
Only
trust
protect
myself
with
the
guy
I
fear
as
my
help
Ich
vertraue
nur
darauf,
mich
selbst
mit
dem
Kerl
zu
schützen,
den
ich
als
meine
Hilfe
fürchte
Only
one
who
gives
me
tony,
and
weak
cause
of
faith
I
kept
Der
Einzige,
der
mir
Tony
gibt,
und
schwach
wegen
des
Glaubens,
den
ich
bewahrt
habe
Still
you
step
and
try
to
face,
thinkin'
here
should
plant
his
cross
Trotzdem
trittst
du
vor
und
versuchst,
dich
zu
stellen,
denkst,
hier
sollte
sein
Kreuz
pflanzen
I
know
that's
one
reason
why,
this
Playa
show
stayin'
on
Ich
weiß,
dass
das
ein
Grund
ist,
warum
diese
Playa-Show
weitergeht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robinson Kirk S, Morales Mark, Robinson Nathaniel V, Rooney Mark, Davidson Aqil, Moody Derrick Anthony, Davidson Idris, Laing Natasha, Rodgers Taiwan, Taggart Gregory Antony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.