Playa Limbo - Así Fue (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Playa Limbo - Así Fue (En Vivo)




Así Fue (En Vivo)
Так было (Вживую)
Perdona si te hago llorar
Прости, если заставляю тебя плакать
Perdona si te hago sufrir
Прости, если заставляю тебя страдать
Pero es que no esta en mis manos
Но это не в моих руках
Pero es que no esta en mis manos
Но это не в моих руках
Me he enamorado
Я влюбилась
Me he enamorado
Я влюбилась
Me enamore!
Я влюбилась!
Perdona si te causo dolor
Прости, если причиняю тебе боль
Perdona si te digo adiós
Прости, если говорю тебе "прощай"
Como decirle que te amo?
Как сказать тебе, что я люблю тебя?
Como decirle que te amo?
Как сказать тебе, что я люблю тебя?
Si me a preguntado
Если он меня спросит
Yo le dije que no
Я скажу ему "нет"
Yo le dije que no!
Я скажу ему "нет"!
Soy honesta con él y contigo
Я честна с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te olvidado!
Его я люблю, а тебя забыла!
Si tu quieres seremos amigos
Если хочешь, будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado.
Я помогу тебе забыть прошлое.
No te aferres!
Не цепляйся!
Ya no te aferres
Больше не цепляйся
A un imposible
За невозможное
Ya no te hagas
Перестань
Ni me hagas mas daño.
И не причиняй мне больше боли.
Ya no!
Хватит!
Tu bien sabes que no fue mi culpa
Ты же знаешь, что это не моя вина
Tu te fuiste y sin decirme nada
Ты ушел, ничего мне не сказав
Y a pesar que lloré como nunca
И несмотря на то, что я плакала, как никогда
Ya no seguías de mi enamorado.
Ты уже не был в меня влюблен.
Luego te fuiste!
Потом ты ушел!
Y que regresabas
И что вернешься
No me dijiste
Не сказал мне
Y sin mas nada
И просто так
Porque? no se
Почему? не знаю
Pero fue así.
Но так было.
Así fue!
Так было!
Te brinde la mejor de las suertes
Я пожелала тебе всего наилучшего
Yo me propuse no hablarte, no verte
Я решила не разговаривать с тобой, не видеться
Y hoy que haz vuelto ya vez no hay nada
И теперь, когда ты вернулся, видишь, ничего нет
Ya no debo, no puedo quererte.
Я больше не должна, не могу любить тебя.
Ya no te amo!
Я тебя больше не люблю!
Me he enamorado
Я влюбилась
De un ser divino
В божественное создание
De un buen amor
В прекрасную любовь
Que me enseño
Которая научила меня
A olvidar
Забывать
Y a perdonar!
И прощать!
Soy honesta con él y contigo
Я честна с ним и с тобой
A él lo quiero y a ti te olvidado
Его я люблю, а тебя забыла
Pero si tu quieres seremos amigos
Но если хочешь, будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado.
Я помогу тебе забыть прошлое.
No te aferres!
Не цепляйся!
Ya no te aferres
Больше не цепляйся
A un imposible
За невозможное
Ya no te hagas
Перестань
Ni me hagas mas daño
И не причиняй мне больше боли
Ya no
Хватит
Ya no!
Хватит!





Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.