Playa Limbo - Así Fue (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Playa Limbo - Así Fue (En Vivo)




Perdona si te hago llorar
Прости, если я заставлю тебя плакать.
Perdona si te hago sufrir
Прости, если я заставлю тебя страдать.
Pero es que no esta en mis manos
Но это не в моих руках.
Pero es que no esta en mis manos
Но это не в моих руках.
Me he enamorado
Я влюбился.
Me he enamorado
Я влюбился.
Me enamore!
Я влюбился!
Perdona si te causo dolor
Прости, если я причинил тебе боль.
Perdona si te digo adiós
Прости, если я попрощаюсь.
Como decirle que te amo?
Как сказать ему, что я люблю тебя?
Como decirle que te amo?
Как сказать ему, что я люблю тебя?
Si me a preguntado
Если вы спросите меня
Yo le dije que no
Я сказал ему, что нет.
Yo le dije que no!
Я сказал ему нет!
Soy honesta con él y contigo
Я честна с ним и с тобой.
A él lo quiero y a ti te olvidado!
Я люблю его, а ты забыл!
Si tu quieres seremos amigos
Если ты хочешь, мы будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado.
Я помогу тебе забыть прошлое.
No te aferres!
Не держись!
Ya no te aferres
Больше не цепляйся
A un imposible
К невозможному
Ya no te hagas
Больше не надо.
Ni me hagas mas daño.
Не делай мне больше вреда.
Ya no!
Больше нет!
Tu bien sabes que no fue mi culpa
Ты же знаешь, что это не моя вина.
Tu te fuiste y sin decirme nada
Ты ушла и ничего не сказала мне.
Y a pesar que lloré como nunca
И хотя я плакал, как никогда
Ya no seguías de mi enamorado.
Ты больше не любил меня.
Luego te fuiste!
Потом ты ушел!
Y que regresabas
И что ты вернулся
No me dijiste
Ты не сказал мне.
Y sin mas nada
И ничего больше
Porque? no se
Почему? не знаю
Pero fue así.
Но это было так.
Así fue!
Так и было!
Te brinde la mejor de las suertes
Удачи вам
Yo me propuse no hablarte, no verte
Я решил не говорить с тобой, не видеть тебя.
Y hoy que haz vuelto ya vez no hay nada
И сегодня, когда ты вернулся, уже ничего нет.
Ya no debo, no puedo quererte.
Я больше не должен, я не могу любить тебя.
Ya no te amo!
Я больше не люблю тебя!
Me he enamorado
Я влюбился.
De un ser divino
Божественное существо
De un buen amor
От хорошей любви
Que me enseño
Чему я учу
A olvidar
Забыть
Y a perdonar!
И простить!
Soy honesta con él y contigo
Я честна с ним и с тобой.
A él lo quiero y a ti te olvidado
Я люблю его, а ты забыла.
Pero si tu quieres seremos amigos
Но если ты хочешь, мы будем друзьями
Yo te ayudo a olvidar el pasado.
Я помогу тебе забыть прошлое.
No te aferres!
Не держись!
Ya no te aferres
Больше не цепляйся
A un imposible
К невозможному
Ya no te hagas
Больше не надо.
Ni me hagas mas daño
Не делай мне больше вреда.
Ya no
Больше нет
Ya no!
Больше нет!





Авторы: AGUILERA VALADEZ ALBERTO


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.