Текст и перевод песни Playa Limbo - Corazón en Cero (En Vivo)
Corazón en Cero (En Vivo)
Heart at Zero (Live)
Convivimos
la
primera
vez
We
lived
together
for
the
first
time
Ya
escuchamos
la
última
palabra
We
already
heard
the
last
word
Y
aguantamos
la
desilusión
de
una
casa
sola
en
la
mañana
And
we
endured
the
disappointment
of
a
lonely
house
in
the
morning
A
través
el
humo
del
café
Through
the
coffee
steam
Tu
sonrisa
me
devuelve
una
esperanza
Your
smile
gives
me
back
hope
Tengo
miedo
pero
tengo
fe
I'm
scared
but
I
have
faith
De
que
tú
equilibres
la
balanza
That
you
will
balance
the
scales
No
tengo
la
certeza
pero
creo
que
te
creo
I'm
not
certain
but
I
think
I
believe
you
¿Qué
pasa
si
te
quiero
What
if
I
love
you
Y
pongo
al
corazón
en
cero?
And
set
my
heart
to
zero?
¿Y
que
si
dejo
que
el
amor
por
ti
me
enseñe
algo
nuevo?
What
if
I
let
love
for
you
teach
me
something
new?
A
los
besos
lejos
les
diré
To
the
distant
kisses
I
will
say
Que
en
tu
boca
las
piedras
se
hacen
agua
That
in
your
mouth
stones
turn
to
water
Y
que
el
llanto
ya
no
ha
de
doler
And
that
crying
will
no
longer
hurt
El
sol
le
prometeré
a
mi
alma
The
sun
I
will
promise
to
my
soul
No
tengo
la
certeza
pero
creo
que
te
creo
I'm
not
certain
but
I
think
I
believe
you
¿Qué
pasa
si
te
quiero
What
if
I
love
you
Y
pongo
al
corazón
en
cero?
And
set
my
heart
to
zero?
¿Y
que
si
dejo
que
el
amor
por
ti
me
enseñe
como
What
if
I
let
love
for
you
teach
me
how
No
cometer
el
mismo
error
Not
to
make
the
same
mistake
Ni
volverlo
a
escribir
Nor
write
it
again
Sobre
este
libro
en
blanco
que
vamos
a
abrir
On
this
blank
book
that
we
are
going
to
open
¿Qué
pasa
si
te
quiero
What
if
I
love
you
Y
pongo
al
corazón
en
cero?
And
set
my
heart
to
zero?
¿Y
que
si
dejo
que
el
amor
por
ti
me
enseñe
como
What
if
I
let
love
for
you
teach
me
how
¿Qué
pasa
si
te
quiero
What
if
I
love
you
Y
pongo
al
corazón
en
cero?
And
set
my
heart
to
zero?
¿Y
que
si
dejo
que
el
amor
por
ti
me
enseñe
algo
nuevo?
What
if
I
let
love
for
you
teach
me
something
new?
¿Qué
pasa
si
te
quiero
What
if
I
love
you
Y
pongo
al
corazón
en
cero?
And
set
my
heart
to
zero?
¿Y
que
si
dejo
que
el
amor
por
ti
me
enseñe
algo
nuevo?
What
if
I
let
love
for
you
teach
me
something
new?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CLAUDIA BRANT, JORGE CORRALES, ANGELA BAILLO, MARIA LEON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.