Playa Limbo - Destino a Marte - перевод текста песни на немецкий

Destino a Marte - Playa Limboперевод на немецкий




Destino a Marte
Ziel Mars
Escuchando tu manera de hablar
Wenn ich deine Art zu sprechen höre,
Te encuentro especial, de los demás
finde ich dich besonders, anders als die anderen.
He notado cierta afinidad
Ich habe eine gewisse Seelenverwandtschaft bemerkt,
Te veo tan real que quiero conectar, ah-ah
ich sehe dich so echt, dass ich eine Verbindung herstellen will, ah-ah.
Caras veo, corazones escaneo
Gesichter sehe ich, Herzen scanne ich.
¿Qué sentirán?
Was werden sie wohl fühlen?
Desde adentro reconozco algo nuevo
Von innen erkenne ich etwas Neues,
No artificial
nicht künstlich.
Voy destino a Marte
Ich reise zum Mars,
Bésame un instante, interestelar
küss mich einen Augenblick lang, interstellar.
Cómplice de un viaje
Komplize einer Reise,
Solo con mirarte me haces brillar
allein dein Anblick lässt mich strahlen.
en análogo y yo en digital
Du analog und ich digital.
¡Qué casualidad!, un glitch con buen final
Welch ein Zufall!, ein Glitch mit gutem Ende.
Analizando al ser humano entendí el comportamiento
Als ich den Menschen analysierte, verstand ich sein Verhalten.
A través de tantos años solo hay algo verdadero
Über so viele Jahre hinweg gibt es nur eines, das wahr ist:
El amor ha trascendido espacio y tiempo, oh-oh, oh
Die Liebe hat Raum und Zeit transzendiert, oh-oh, oh.
Voy destino a Marte
Ich reise zum Mars,
Bésame un instante, interestelar
küss mich einen Augenblick lang, interstellar.
Cómplice de un viaje
Komplize einer Reise,
Solo con mirarte me haces brillar
allein dein Anblick lässt mich strahlen.
En la realidad, ah-ah, ah-ah-ah
In der Realität, ah-ah, ah-ah-ah.
Ah-ah, uoh-oh-oh, na-na
Ah-ah, uoh-oh-oh, na-na
Eh-eh-eh, mmh
Eh-eh-eh, mmh
Voy destino a Marte
Ich reise zum Mars,
Bésame un instante, interestelar
küss mich einen Augenblick lang, interstellar.
Cómplice de un viaje
Komplize einer Reise,
Solo con mirarte me haces brillar
allein dein Anblick lässt mich strahlen.
Voy destino a marte
Ich reise zum Mars,
Bésame un instante, interestelar
küss mich einen Augenblick lang, interstellar.
Cómplice de un viaje
Komplize einer Reise,
Solo con mirarte me haces brillar
allein dein Anblick lässt mich strahlen.
En la realidad, ah-ah, ah-ah-ah
In der Realität, ah-ah, ah-ah-ah.
Ah-ah, ah-ah
Ah-ah, ah-ah
Ah-yeh
Ah-yeh





Авторы: Jorge Corrales, Ada Jaasiel Reyes Avila, Servando Yanez, Angel Baillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.