Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame
otro
mezcal
a
ver
si
así
se
va
este
mal
Gib
mir
noch
einen
Mezcal,
mal
sehen,
ob
so
dieses
Übel
vergeht
Llevame
a
la
mar
pa'
confundir
mi
llanto
en
sal
Bring
mich
ans
Meer,
um
meine
Tränen
mit
dem
Salz
zu
vermischen
Dime
que
hay
de
cierto,
que
llegamos
al
final
Sag
mir,
was
Wahres
daran
ist,
dass
wir
am
Ende
angekommen
sind
Creo
que
más
fondo
ya
no
puedo
tocar
Ich
glaube,
tiefer
kann
ich
nicht
mehr
sinken
Creo
realidades
que
se
caen
en
el
silencio
Ich
erschaffe
Realitäten,
die
in
der
Stille
zerfallen
Ya
no
soy
capaz
de
disfrazar
lo
que
llevo
dentro
Ich
bin
nicht
mehr
fähig,
zu
verbergen,
was
ich
in
mir
trage
Parches,
tan
solo
han
sido
parches,
placebos
temporales
Pflaster,
es
waren
nur
Pflaster,
zeitweilige
Placebos
Ya
me
quede
sin
cura
para
estos
males
Ich
habe
keine
Heilung
mehr
für
diese
Leiden
No
he
aprendido
a
andar
sin
caer
o
tropezar
Ich
habe
nicht
gelernt
zu
gehen,
ohne
zu
fallen
oder
zu
stolpern
Siempre
el
corazón
acostumbrado
a
acelerar
Immer
das
Herz,
daran
gewöhnt,
schneller
zu
schlagen
Me
agote
los
sueños
ya
no
encontró
a
quien
culpar
Meine
Träume
sind
mir
ausgegangen,
ich
finde
niemanden
mehr,
dem
ich
die
Schuld
geben
kann
Y
duele
hasta
los
huesos
acercarme
a
ese
lugar
Und
es
schmerzt
bis
in
die
Knochen,
mich
diesem
Ort
zu
nähern
Creo
realidades
que
se
caen
en
el
silencio
Ich
erschaffe
Realitäten,
die
in
der
Stille
zerfallen
Ya
no
soy
capaz
de
maquillar
lo
que
llevo
dentro
Ich
bin
nicht
mehr
fähig,
zu
überschminken,
was
ich
in
mir
trage
Parches,
tan
solo
han
sido
parches,
placebos
temporales
Pflaster,
es
waren
nur
Pflaster,
zeitweilige
Placebos
Ya
me
quede
sin
cura
Ich
habe
keine
Heilung
mehr
Creo
realidades
que
se
caen
en
el
silencio
Ich
erschaffe
Realitäten,
die
in
der
Stille
zerfallen
Ya
no
soy
capaz
de
disfrazar
lo
que
llevo
dentro
Ich
bin
nicht
mehr
fähig,
zu
verbergen,
was
ich
in
mir
trage
Parches,
tan
solo
han
sido
parches,
placebos
temporales
Pflaster,
es
waren
nur
Pflaster,
zeitweilige
Placebos
Ya
me
quede
sin
cura
Ich
habe
keine
Heilung
mehr
Para
estos
males
Für
diese
Leiden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ada Jaasiel Reyes Avila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.