Текст и перевод песни Playa Limbo - Stupida Cancion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupida Cancion
Глупая песня
Qué
mintió
la
luna
que
mintió
Луна
соврала,
соврала
En
aquel
papel
que
nos
dejó
На
бумаге,
что
нам
оставила
Absurdo
movimiento
del
pasado
Абсурдное
прошлое
движение
Que
se
acerca
a
este
lado
Что
приближается
к
этой
стороне
Y
que
me
arrastra
tu
voz
И
что
увлекает
меня
твоим
голосом
Nos
mintió
la
luna
nos
mintió
Луна
соврала
нам,
соврала
Con
aquel
reflejo
entre
los
dos,
dos
С
тем
отражением
между
нами,
двое
Dejamos
los
silencios
de
tus
manos
Мы
оставим
молчание
твоих
рук
Desnudamos
tus
pecados
Разденем
твои
грехи
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Dejemos
los
silencios
de
tus
manos
Мы
оставим
молчание
твоих
рук
Desnudamos
tus
pecados
Разденем
твои
грехи
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
He
de
poder
sufrir
en
propia
piel
Я
должна
через
это
пройти
Tus
ojos
de
papel
Твои
бумажные
глаза
No
hay
nada
que
temer
Бояться
нечего
Si
no
me
ves,
es
por
mi
propio
interés
Если
ты
меня
не
видишь,
это
в
моих
интересах
Es
la
primera
vez
Впервые
No
digo
que
no
lo
intenté
Я
не
говорю,
что
не
пыталась
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Nuestar
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Qué
dejó
la
luna
que
dejó
Что
оставила
луна
Cuando
la
sentíamos
desde
la
habitación
Когда
мы
чувствовали
ее
из
комнаты
Tus
besos
apurados
Твои
торопливые
поцелуи
El
humo
de
los
tejados
Дым
с
крыш
Y
en
la
radio
otra
stúpida
canción
И
по
радио
еще
одна
глупая
песня
No
cambió
la
luna
no
cambió
Луна
не
изменилась
Ni
por
el
sonido
de
tu
amor
Не
изменилась
от
звука
твоей
любви
Dejamos
los
silencios
de
tus
manos
Мы
оставим
молчание
твоих
рук
Desnudamos
tus
pecados
Разденем
твои
грехи
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Dejemos
los
silencios
de
tus
manos
Мы
оставим
молчание
твоих
рук
Desnudamos
tus
pecados
Разденем
твои
грехи
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
He
de
poder
sufrir
en
propia
piel
Я
должна
через
это
пройти
Tus
ojos
de
papel
Твои
бумажные
глаза
No
hay
nada
que
temer
Бояться
нечего
Si
no
me
ves
es
por
propio
interés
Если
ты
меня
не
видишь,
это
в
моих
интересах
Es
la
primera
vez
Впервые
Yo
digo
que
no
lo
intenté
Я
говорю,
что
не
пыталась
Nuestra
estúpida
canción
Наша
глупая
песня
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Pa
ra
pa
pa
pa
ra
pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
pa
Па
ра
па
па
ра
па
па
па
па
па
па
па
па
па
Nuestra
estúpida
canción
Наша
глупая
песня
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
Nuestra
stúpida
canción
Наша
глупая
песня
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
Qué
mintió
la
luna
que
mintió
(pa
ra
pa
pa
ra)
Луна
соврала
(па
ра
па
па
ра)
Nuestra
stúpida,
stúpida
canción
Наша
глупая,
глупая
песня
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
Deja,
deja,
deja
ya
la
luna
(pa
ra
pa
pa
ra)
Оставь,
оставь
луну
(па
ра
па
па
ра)
Deja
la
luna
ya
Оставь
луну
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
En
aquel
papel
que
nos
dejó
la
luna
(pa
ra
pa
pa
ra)
На
той
бумаге,
что
оставила
нам
луна
(па
ра
па
па
ра)
Stúpida
canción
Глупая
песня
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
En
aquel
papel
que
nos
deja
(pa
ra
pa
pa
ra)
На
той
бумаге,
что
она
оставляет
(па
ра
па
па
ра)
Stúpida
canción
Глупая
песня
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
(Pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
па
па
ра)
Deja
la
luna,
deja
la
luna
ya
Оставь
луну,
оставь
луну
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
(Pa
ra
pa
pa
ra)
Stúpida
canción
(Па
ра
па
па
ра)
Глупая
песня
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
Stúpida
canción
(pa
ra
pa
pa
ra)
Глупая
песня
(па
ра
па
па
ра)
Donde
los
dejamos
Где
мы
их
оставили
(Pa
ra
ra
pa
ra
pa
ra
pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
ра
па
ра
па
ра
па
ра
па
па
ра)
(Pa
ra
pa
pa
ra)
(Па
ра
па
па
ра)
En
aquél
papel
que
nos
dejó
На
той
бумаге,
что
она
нам
оставила
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angel Luis Baillo Almuzara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.