Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buggin' Over You
Verrückt nach dir
I'm
buggin'
over
you
Ich
bin
verrückt
nach
dir
I
never
meant
to
hurt
you
girl
Ich
wollte
dich
nie
verletzen,
Mädchen
I
mean
it
from
my
heart
Ich
meine
es
von
Herzen
I
never
thought
I'd
see
the
day
that
we
fell
apart
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
den
Tag
erleben
würde,
an
dem
wir
uns
trennen
And
though
we've
had
our
up
and
downs
Und
obwohl
wir
unsere
Höhen
und
Tiefen
hatten
I'll
love
you
till
the
end
Ich
werde
dich
bis
zum
Ende
lieben
I
wish
I
could
still
be
your
lover,
your
man
or
just
your
friend
Ich
wünschte,
ich
könnte
immer
noch
dein
Liebhaber,
dein
Mann
oder
nur
dein
Freund
sein
And
after
the
rain
Und
nach
dem
Regen
And
after
the
rain
Und
nach
dem
Regen
Rest
assure
we
can
smile
again
Sei
versichert,
wir
können
wieder
lächeln
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
And
I
can't
complain
Und
ich
kann
mich
nicht
beschweren
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Ich
muss
froh
sein,
dass
wir
noch
zusammenhalten
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
I
counted
everything
I
lost
and
what
true
love
it
cost
Ich
habe
alles
gezählt,
was
ich
verloren
habe
und
was
wahre
Liebe
kostet
'Cause
you
always
seem
to
hurt
the
ones
that
you
love
the
most
Denn
man
scheint
immer
die
zu
verletzen,
die
man
am
meisten
liebt
(And
then
you
want
them
back,
they
ain't
turning
back)
(Und
dann
willst
du
sie
zurück,
sie
kommen
nicht
zurück)
And
like
a
ship
without
a
sail
struggling
on
the
raging,
raging,
raging
sea
Und
wie
ein
Schiff
ohne
Segel,
das
auf
der
tobenden,
tobenden,
tobenden
See
kämpft
I'm
a
prisoner
of
your
love
girl
Ich
bin
ein
Gefangener
deiner
Liebe,
Mädchen
And
only
you
can
rescue
me
Und
nur
du
kannst
mich
retten
Do
you
hear
me
baby
Hörst
du
mich,
Baby
And
after
the
rain
Und
nach
dem
Regen
Rest
assure
we
can
smile
again
Sei
versichert,
wir
können
wieder
lächeln
(Said
I'm
buggin'
buggin'
buggin'
girl)
(Sagte,
ich
bin
verrückt,
verrückt,
verrückt
nach
dir,
Mädchen)
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
And
I
can't
complain
Und
ich
kann
mich
nicht
beschweren
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Ich
muss
froh
sein,
dass
wir
noch
zusammenhalten
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
(Here
my
smokey
saying,
here
I
am,
I'm
sharing
your
smokey
eyes)
(Hör
mein
Smokey
sagen,
hier
bin
ich,
ich
teile
deine
rauchigen
Augen)
And
after
the
rain
Und
nach
dem
Regen
Rest
assure
we
can
smile
again
Sei
versichert,
wir
können
wieder
lächeln
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
(Oh
smokey
saying
like
you
mean
it,
Everyday!)
(Oh
Smokey,
sag
es,
als
ob
du
es
ernst
meinst,
Jeden
Tag!)
And
I
can't
complain
Und
ich
kann
mich
nicht
beschweren
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Ich
muss
froh
sein,
dass
wir
noch
zusammenhalten
(I'm
so
glad,
so
glad,
so
glad
now)
(Ich
bin
so
froh,
so
froh,
so
froh
jetzt)
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
And
if
you
were
me,
you'd
be
buggin'
too
Und
wenn
du
ich
wärst,
wärst
du
auch
verrückt
I
know
you
would
Ich
weiß,
das
wärst
du
(If
you
knew
what
I'm
going
through)
(Wenn
du
wüsstest,
was
ich
durchmache)
You,
you,
you'd
be
buggin'
too
Du,
du,
du
wärst
auch
verrückt
(I'm
just
thinking
about
me
and
you)
(Ich
denke
nur
an
dich
und
mich)
You'd
be
buggin'
too
Du
wärst
auch
verrückt
(If
you
knew
what
I'm
going
through)
(Wenn
du
wüsstest,
was
ich
durchmache)
Buggin'
too,
buggin'
too
Auch
verrückt,
auch
verrückt
(Buggin'
too,
buggin'
too)
(Auch
verrückt,
auch
verrückt)
(I've
been
dreaming
of
me
and
you)
(Ich
habe
von
dir
und
mir
geträumt)
Steady,
I
can't
take
it
no
more
Ehrlich,
ich
halte
es
nicht
mehr
aus
And
after
the
rain
Und
nach
dem
Regen
Rest
assure
we
can
smile
again
Sei
versichert,
wir
können
wieder
lächeln
(Said
I'm
buggin'
buggin'
girl)
(Sagte,
ich
bin
verrückt,
verrückt
nach
dir,
Mädchen)
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
(Somebody
clap
your
hands
this
evening
now)
(Jemand,
klatsch
heute
Abend
in
die
Hände!)
And
I
can't
complain
Und
ich
kann
mich
nicht
beschweren
I've
got
to
be
glad
that
we
still
remain
Ich
muss
froh
sein,
dass
wir
noch
zusammenhalten
OH,
I'm
buggin'
over
you
OH,
ich
bin
verrückt
nach
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garrett Stephen Ellis, Peacock Jawann D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.