Текст и перевод песни Playaz - Caught You Slippin
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
You
don't
really
want
no
problem
with
a
G
like
me
На
самом
деле
тебе
не
нужны
проблемы
с
таким
гангстером,
как
я
Born
and
raised
in
the
city
known
as
the
sucka
free
Родился
и
вырос
в
городе,
известном
как
"отстойный"
Take
a
trip
to
the
Hunters
Point
and
get
yo'
ass
blast
Съезди
в
Хантерс-Пойнт
и
оторвись
по
полной
This
shit
is
gettin'
drastic,
light
a
blunt
and
pass
it
Это
дерьмо
становится
крутым,
закури
косяк
и
передай
его
I
need
that
cash
inside
my
hand
'cause
I
don't
play
that
shit
Мне
нужны
наличные
у
меня
в
руках,
потому
что
я
не
играю
в
это
дерьмо
Grew
up
'round
my
uncle
Mac,
told
me,
"Get
it
out
a
bitch"
Вырос
рядом
с
моим
дядей
Маком,
который
сказал
мне:
"Выкладывай,
сука"
Workin'
'til
the
break
of
dawn,
gotta
get
my
hustle
on
Работаю
до
рассвета,
надо
торопиться
Pimpin'
bitches
and
countin'
digits,
the
muscle
movin'
strong,
ho
Трахаю
сучек
и
считаю
цифры,
мышцы
двигаются
мощно,
хо
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
На-на-на-на-на,
дурак,
тебя
поймали
на
том,
что
ты
поскользнулся
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Приставь
пистолет
к
своему
лицу,
пусть
это
не
будет
делом
об
убийстве
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
I'm
in
the
El
Co
with
tinted
windows,
blowin'
that
Indo
Я
в
"Эль-Ко"
с
тонированными
стеклами,
дую
в
этот
Индо
Bumpin'
Nickatina,
"Conversations
With
The
Devil,"
ho
Врезаюсь
в
Никатину,
"Беседы
с
дьяволом",
хо
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
На-на-на-на-на,
дурак,
тебя
поймали,
когда
ты
поскользнулся
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Приставь
пистолет
к
своему
лицу,
не
допусти,
чтобы
это
было
не
дело
об
убийстве
Greased
up,
G'd
up,
loced
out,
smokin'
on
that
fountain,
mane
Смазанный,
накачанный,
засекреченный,
курящий
у
фонтана,
грива
Two
bricks,
two
licks,
two
flips,
better
rake
em'
off
this,
mane
Два
кубика,
два
облизывания,
два
сальто,
лучше
убери
их
с
этого,
мане
Who
this
punk
bitch
who
think
she
can
run
up
off
the
lips?
Кто
эта
сучка-панк,
которая
думает,
что
может
сорваться
с
губ?
Raise
the
MAC
off
my
hip
and
I'm
out
here
dumpin'
shit,
ho
Снимаю
макинтош
с
бедра,
и
я
тут
вываливаю
дерьмо,
хо
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
На-на-на-на-на,
дурак,
тебя
поймали
на
том,
что
ты
поскользнулся
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Приставь
пистолет
к
своему
лицу,
пусть
это
не
будет
делом
об
убийстве
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Na-na-na-na-na,
fool,
you
got
caught
slippin'
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
Put
the
pistol
to
your
face,
don't
let
this
be
no
murder
case
You
got
caught-,
you
caught
slippin'
Тебя
поймали,
ты
поймал
скользкий
You
got
caught-,
you
caught
slippin'
Тебя
поймали,
ты
поймал
скользкий
You
got
caught-,
you
caught
slippin'
Тебя
поймали,
ты
поймал
скользкий
Na-na-na-na-na-,
na-na-na
НА-НА-НА-НА-НА
- НА-НА-НА
Na-na-na-na-na-,
na-na-na
На-на-на-на-на-на-на-на-на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.