Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danny Phantom
Danny Phantom
Oooh,
oh,
oh
Oooh,
oh,
oh
Goodbye,
we
can
do
a
side
quest,
woo-ooh
Auf
Wiedersehen,
wir
können
eine
Nebenquest
machen,
woo-ooh
I
got
two
sides,
they
don't
know
like
Danny
Phantom
Ich
habe
zwei
Seiten,
sie
kennen
mich
nicht,
wie
Danny
Phantom
Mismatch
fits,
got
the
patterns
on
her
denims,
yeah
Unpassende
Outfits,
hab
die
Muster
auf
ihren
Jeans,
yeah
Rocking
out
the
blues,
you
can
call
me
Santana
Rocke
den
Blues,
du
kannst
mich
Santana
nennen
Got
a
nice
view,
you
can't
get
it
on
your
camera
Habe
eine
schöne
Aussicht,
die
du
mit
deiner
Kamera
nicht
einfangen
kannst
Party
goin
up
I'm
goin'
undercover
Party
geht
ab,
ich
gehe
undercover
Mix
it
with
the
80
I'm
on
Kool-Aid
Jammers
Mische
es
mit
der
80,
ich
bin
auf
Kool-Aid
Jammers
Now
they
runnin'
like
they
80,
watch
them
cut
the
corners,
uh
Jetzt
rennen
sie,
als
wären
sie
80,
sieh
zu,
wie
sie
abkürzen,
uh
Air
it
out
to
Jacky
now
you
know
its
over
Spiel
den
Ball
zu
Jacky,
jetzt
weißt
du,
dass
es
vorbei
ist
This
night,
is
way
too
young,
it's
priceless
Diese
Nacht
ist
viel
zu
jung,
sie
ist
unbezahlbar
Reaching
for
the
high
Greife
nach
den
Sternen
Take
a
breathe,
get
some
air
in
your
lungs
Atme
tief
ein,
hol
dir
etwas
Luft
in
deine
Lungen
Goodbye,
we
can
do
a
side
quest
Auf
Wiedersehen,
wir
können
eine
Nebenquest
machen
Make
it
to
the
5
Schaffe
es
bis
zur
5
Got
this
feeling
now
I
can't
get
enough
Habe
dieses
Gefühl
jetzt,
ich
kann
nicht
genug
bekommen
Got
my
head
in
the
clouds
so
I
need
some
space
Mein
Kopf
ist
in
den
Wolken,
also
brauche
ich
etwas
Freiraum
Now
it's
4 in
the
mornin'
it's
getting
late
(woahh)
Jetzt
ist
es
4 Uhr
morgens,
es
wird
spät
(woahh)
And
your
friends
they
all
like
me,
they
say
the
same
Und
deine
Freundinnen,
sie
alle
mögen
mich,
sie
sagen
dasselbe
But
they
really
don't
know
me,
I'm
in
my
ways
(ways)
Aber
sie
kennen
mich
wirklich
nicht,
ich
bin
auf
meine
Art
(Art)
I
got
two
sides,
they
don't
know
like
Danny
Phantom
Ich
habe
zwei
Seiten,
sie
kennen
mich
nicht,
wie
Danny
Phantom
Mismatch
fits,
got
the
patterns
on
her
denims,
yeah
Unpassende
Outfits,
hab
die
Muster
auf
ihren
Jeans,
yeah
Rocking
out
the
blues,
you
can
call
me
Santana
Rocke
den
Blues,
du
kannst
mich
Santana
nennen
Got
a
nice
view,
you
can't
get
it
on
your
camera
Habe
eine
schöne
Aussicht,
die
du
mit
deiner
Kamera
nicht
einfangen
kannst
I
got
two
sides,
they
don't
know
like
Danny
Phantom
Ich
habe
zwei
Seiten,
sie
kennen
mich
nicht,
wie
Danny
Phantom
Mismatch
fits,
got
the
patterns
on
her
denims,
yeah
Unpassende
Outfits,
hab
die
Muster
auf
ihren
Jeans,
yeah
Rocking
out
the
blues,
you
can
call
me
Santana
Rocke
den
Blues,
du
kannst
mich
Santana
nennen
Got
a
nice
view,
you
can't
get
it
on
your
camera
Habe
eine
schöne
Aussicht,
die
du
mit
deiner
Kamera
nicht
einfangen
kannst
Party
goin
up,
you
blowin'
up
my
phone,
all
alone
Party
geht
ab,
du
bombardierst
mein
Handy,
ganz
allein
You
think
you
cover
Vogue
but
can
you
cover
my
cologne
Du
denkst,
du
bist
auf
dem
Cover
der
Vogue,
aber
kannst
du
mein
Parfüm
covern?
Try
your
luck
and
roll
the
dice
but
I'm
just
Rolling
Stones
Versuch
dein
Glück
und
würfle,
aber
ich
bin
nur
Rolling
Stones
It's
a
do
or
die
thing,
tell
him
watch
the
throne
Es
ist
eine
Sache
von
Entweder-Oder,
sag
ihm,
er
soll
auf
den
Thron
achten
I
don't
switch
sides
unless
its
halftime
Ich
wechsle
die
Seiten
nicht,
außer
zur
Halbzeit
Can
we
keep
it
on
the
low
from
the
limelight,
yea
Können
wir
es
im
Verborgenen
halten,
fernab
vom
Rampenlicht,
yeah
We
don't
go
out
unless
it's
prime
time
Wir
gehen
nicht
raus,
außer
es
ist
Primetime
Yeah
we
came
along
way
just
for
the
show,
ooh
Yeah,
wir
sind
einen
langen
Weg
gegangen,
nur
für
die
Show,
ooh
I
got
things
on
my
mind
(woo-ooh)
Ich
habe
Dinge
im
Kopf
(woo-ooh)
I
just
throw
it
to
the
side
Ich
schiebe
sie
einfach
zur
Seite
Cause
waves
will
never
dry
Denn
Wellen
werden
nie
versiegen
Hear
him
preach
Hör
ihm
zu
If
I
gotta
think
twice
(woo-ooh)
Wenn
ich
zweimal
nachdenken
muss
(woo-ooh)
I
just
put
it
to
the
light
Ich
bringe
es
einfach
ans
Licht
Cause
waves
will
never
dry
Denn
Wellen
werden
nie
versiegen
Hear
him
preach
Hör
ihm
zu
Got
my
head
in
the
clouds
so
I
need
some
space
Mein
Kopf
ist
in
den
Wolken,
also
brauche
ich
etwas
Freiraum
Now
it's
4 in
the
mornin'
it's
getting
late
(woahh)
Jetzt
ist
es
4 Uhr
morgens,
es
wird
spät
(woahh)
And
your
friends
they
all
like
me,
they
say
the
same
Und
deine
Freundinnen,
sie
alle
mögen
mich,
sie
sagen
dasselbe
But
they
really
don't
know
me,
I'm
in
my
ways
(ways)
Aber
sie
kennen
mich
wirklich
nicht,
ich
bin
auf
meine
Art
(Art)
I
got
two
sides,
they
don't
know
like
Danny
Phantom
Ich
habe
zwei
Seiten,
sie
kennen
mich
nicht,
wie
Danny
Phantom
Mismatch
fits,
got
the
patterns
on
her
denims,
yeah
Unpassende
Outfits,
hab
die
Muster
auf
ihren
Jeans,
yeah
Rocking
out
the
blues,
you
can
call
me
Santana
Rocke
den
Blues,
du
kannst
mich
Santana
nennen
Got
a
nice
view,
you
can't
get
it
on
your
camera
Habe
eine
schöne
Aussicht,
die
du
mit
deiner
Kamera
nicht
einfangen
kannst
I
got
two
sides,
they
don't
know
like
Danny
Phantom
Ich
habe
zwei
Seiten,
sie
kennen
mich
nicht,
wie
Danny
Phantom
Mismatch
fits,
got
the
patterns
on
her
denims,
yeah
Unpassende
Outfits,
hab
die
Muster
auf
ihren
Jeans,
yeah
Rocking
out
the
blues,
you
can
call
me
Santana
Rocke
den
Blues,
du
kannst
mich
Santana
nennen
Got
a
nice
view,
you
can't
get
it
on
your
camera
Habe
eine
schöne
Aussicht,
die
du
mit
deiner
Kamera
nicht
einfangen
kannst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.