Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GIVE UP THE PEACE.
GIB DEN FRIEDEN AUF.
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
Give
up
the
peace
Gib
den
Frieden
auf,
Süße
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
Give
up
the
peace
Gib
den
Frieden
auf,
meine
Liebe
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
I
got
the
peace
Ich
habe
den
Frieden
I
got
the
peace,
peace
Ich
habe
den
Frieden,
Frieden
Give
up
the
peace
Gib
den
Frieden
auf,
mein
Schatz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Chen, William Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.