Player - Born to Be with You - перевод текста песни на немецкий

Born to Be with You - PLAYERперевод на немецкий




Born to Be with You
Geboren, um bei dir zu sein
Starting here tonight
Heute Abend fängt es an
There's nothing anybody can say
Niemand kann etwas dagegen sagen
'Cause the hand of fate
Denn die Hand des Schicksals
Is pointing a finger my way
Zeigt mit dem Finger auf mich
It didn't take me a minute to see
Ich brauchte keine Minute, um zu sehen
I was looking at my destiny
Dass ich mein Schicksal vor mir hatte
Something bigger than the two of us
Etwas Größeres als wir beide
Taking control, oh-whoa
Das die Kontrolle übernimmt, oh-whoa
I was born to be with you
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein
No shadow of a doubt
Kein Schatten eines Zweifels
I'm feeling something new
Ich fühle etwas Neues
I can't live without
Ohne das ich nicht leben kann
Wasn't any accident, no (oh)
Es war kein Zufall, nein (oh)
Some things are heaven-sent
Manche Dinge sind vom Himmel gesandt
And you were born to be with me
Und du wurdest geboren, um bei mir zu sein
When the time is right
Wenn die Zeit reif ist
Nothing anybody can do
Kann niemand etwas tun
'Cause if it's in the cards
Denn wenn es in den Karten steht
There's goin' to be a rendezvous
Wird es ein Rendezvous geben
Things happen that you can't explain
Dinge passieren, die du nicht erklären kannst
They bring you pleasure or they bring you pain
Sie bringen dir Freude oder Schmerz
But ever since you came walking into my life
Aber seit du in mein Leben getreten bist
I know
Weiß ich
I was born to be with you
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein
There's no shadow of a doubt
Es gibt keinen Schatten eines Zweifels
I'm feeling something new
Ich fühle etwas Neues
That I can't live without
Ohne das ich nicht leben kann
Wasn't any accident, no, no (oh)
Es war kein Zufall, nein, nein (oh)
Some things are heaven-sent
Manche Dinge sind vom Himmel gesandt
And you were born to be with me
Und du wurdest geboren, um bei mir zu sein
I was born to be with you
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein
No shadow of a doubt
Kein Schatten eines Zweifels
I'm feeling something new
Ich fühle etwas Neues
That I can't live without (oh)
Ohne das ich nicht leben kann (oh)
It wasn't any accident, no (oh)
Es war kein Zufall, nein (oh)
Some things are heaven-sent (oh)
Manche Dinge sind vom Himmel gesandt (oh)
You were born to be with me
Du wurdest geboren, um bei mir zu sein
I was born to be with you
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein
There's no shadow of a doubt
Es gibt keinen Schatten eines Zweifels
I'm feeling something new
Ich fühle etwas Neues
I just can't live without
Ich kann einfach nicht ohne dich leben
I was born to be with you (yeah, listen, baby)
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein (ja, hör zu, Baby)
I was born to be with you (I was born, born to be with you)
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein (Ich wurde geboren, geboren, um bei dir zu sein)
I was born to be with you
Ich wurde geboren, um bei dir zu sein





Авторы: Dennis Earle Lambert, Peter Beckett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.