Текст и перевод песни Player - Born to Be with You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Starting
here
tonight
Начиная
здесь
сегодня
вечером
There's
nothing
anybody
can
say
Никто
ничего
не
может
сказать
'Cause
the
hand
of
fate
Потому
что
рука
судьбы
Is
pointing
a
finger
my
way
Указывает
пальцем
в
мою
сторону
It
didn't
take
me
a
minute
to
see
Мне
не
потребовалось
ни
минуты,
чтобы
увидеть
I
was
looking
at
my
destiny
Я
смотрел
на
свою
судьбу
Something
bigger
than
the
two
of
us
Что-то
большее,
чем
мы
двое
Taking
control,
oh-whoa
Взяв
под
контроль,
о-оу
I
was
born
to
be
with
you
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
No
shadow
of
a
doubt
Ни
тени
сомнения
I'm
feeling
something
new
Я
чувствую
что-то
новое
I
can't
live
without
я
не
могу
жить
без
Wasn't
any
accident,
no
(oh)
Это
не
был
несчастный
случай,
нет
(о)
Some
things
are
heaven-sent
Некоторые
вещи
посланы
небесами
And
you
were
born
to
be
with
me
И
ты
родился,
чтобы
быть
со
мной
When
the
time
is
right
Когда
придет
время
Nothing
anybody
can
do
Ничего
никто
не
может
сделать
'Cause
if
it's
in
the
cards
Потому
что,
если
это
в
картах
There's
goin'
to
be
a
rendezvous
Будет
свидание
Things
happen
that
you
can't
explain
Происходят
вещи,
которые
вы
не
можете
объяснить
They
bring
you
pleasure
or
they
bring
you
pain
Они
приносят
вам
удовольствие
или
приносят
вам
боль
But
ever
since
you
came
walking
into
my
life
Но
с
тех
пор,
как
ты
вошел
в
мою
жизнь
I
was
born
to
be
with
you
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
There's
no
shadow
of
a
doubt
Нет
ни
тени
сомнения
I'm
feeling
something
new
Я
чувствую
что-то
новое
That
I
can't
live
without
Без
чего
я
не
могу
жить
Wasn't
any
accident,
no,
no
(oh)
Это
не
был
несчастный
случай,
нет,
нет
(о)
Some
things
are
heaven-sent
Некоторые
вещи
посланы
небесами
And
you
were
born
to
be
with
me
И
ты
родился,
чтобы
быть
со
мной
I
was
born
to
be
with
you
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
No
shadow
of
a
doubt
Ни
тени
сомнения
I'm
feeling
something
new
Я
чувствую
что-то
новое
That
I
can't
live
without
(oh)
Без
чего
я
не
могу
жить
(оу)
It
wasn't
any
accident,
no
(oh)
Это
была
не
случайность,
нет
(о)
Some
things
are
heaven-sent
(oh)
Некоторые
вещи
посланы
небесами
(оу)
You
were
born
to
be
with
me
Ты
рожден,
чтобы
быть
со
мной
I
was
born
to
be
with
you
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
There's
no
shadow
of
a
doubt
Нет
ни
тени
сомнения
I'm
feeling
something
new
Я
чувствую
что-то
новое
I
just
can't
live
without
я
просто
не
могу
жить
без
I
was
born
to
be
with
you
(yeah,
listen,
baby)
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
(да,
послушай,
детка)
I
was
born
to
be
with
you
(I
was
born,
born
to
be
with
you)
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
(Я
родился,
родился,
чтобы
быть
с
тобой)
I
was
born
to
be
with
you
Я
родился,
чтобы
быть
с
тобой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Earle Lambert, Peter Beckett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.