Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
say
your
lover
left
you
broken
Die
Leute
sagen,
dein
Liebhaber
hat
dich
gebrochen
zurückgelassen
He
hit
you
like
a
train,
and
it
kept
on
rolling
Er
traf
dich
wie
ein
Zug,
und
er
rollte
immer
weiter
People
say
you'll
not
really
leave
him
Die
Leute
sagen,
du
wirst
ihn
nicht
wirklich
verlassen
A
robot
rolling
through
the
motion
Ein
Roboter,
der
sich
durch
die
Bewegungen
rollt
Really,
you're
full
of
crack
Wirklich,
du
bist
voller
Unsinn
Stand
in
the
sunshine
Stell
dich
in
die
Sonne
Let
some
light
fall
on
your
life
(ooh)
Lass
etwas
Licht
auf
dein
Leben
fallen
(ooh)
Come
on
outside
Komm
nach
draußen
I
can
see
your
face
in
the
window
Ich
kann
dein
Gesicht
im
Fenster
sehen
It's
like
they
said,
like
a
Picasso
Es
ist,
wie
sie
sagten,
wie
ein
Picasso
I
can
see
the
ghost
and
your
eyes
a
lover
Ich
kann
den
Geist
und
in
deinen
Augen
einen
Liebhaber
sehen
Rightfully
baby,
I
think
you
love
to
suffer
Zurecht,
Baby,
ich
glaube,
du
liebst
es
zu
leiden
Really,
you're
full
of
crack
Wirklich,
du
bist
voller
Unsinn
Stand
in
the
sunshine
Stell
dich
in
die
Sonne
Let
some
light
fall
on
your
life
(ooh)
Lass
etwas
Licht
auf
dein
Leben
fallen
(ooh)
Come
on
outside
Komm
nach
draußen
Doesn't
take
a
flame
in
that
wall
Es
braucht
keine
Flamme
in
dieser
Wand
To
get
my
point
over
to
you,
baby
Um
dir
meinen
Punkt
klarzumachen,
Baby
You
won't
find
no
rainbow,
no
Du
wirst
keinen
Regenbogen
finden,
nein
Deep
in
the
darkness
of
your
room
(ahh)
Tief
in
der
Dunkelheit
deines
Zimmers
(ahh)
Really,
you're
full
of
crack
Wirklich,
du
bist
voller
Unsinn
Stand
in
the
sunshine
Stell
dich
in
die
Sonne
Let
some
light
fall
on
your
life
(ooh)
Lass
etwas
Licht
auf
dein
Leben
fallen
(ooh)
Come
on
outside
Komm
nach
draußen
Really,
you're
full
of
crack
Wirklich,
du
bist
voller
Unsinn
Stand
in
the
sunshine
Stell
dich
in
die
Sonne
Let
some
light
fall
on
your
life
(ooh)
Lass
etwas
Licht
auf
dein
Leben
fallen
(ooh)
Come
on
outside
Komm
nach
draußen
Come
on
outside
Komm
nach
draußen
Ooh,
do
yourself
a
favor
(come
on)
Ooh,
tu
dir
selbst
einen
Gefallen
(komm
schon)
Ohh,
don't
be
shy
(come
on)
Ohh,
sei
nicht
schüchtern
(komm
schon)
Stand
the
sunshine
(come
on)
Stell
dich
in
die
Sonne
(komm
schon)
Put
a
pickle
to
your
face
(come
on)
Mach
ein
Lächeln
auf
dein
Gesicht
(komm
schon)
Ooh,
stand
in
the
sunshine
(come
on)
Ooh,
stell
dich
in
die
Sonne
(komm
schon)
Baby
(come
on)
Baby
(komm
schon)
Stand
in
the
sunshine,
sunshine
Stell
dich
in
die
Sonne,
Sonne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Charles Ii Crowley
Альбом
Player
дата релиза
01-09-1977
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.