Player - Come On Out - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Player - Come On Out




Come On Out
Выходи
People say your lover left you broken
Люди говорят, твой любимый разбил тебе сердце,
He hit you like a train, and it kept on rolling
Сбил тебя с ног, как поезд, и покатился дальше.
People say you'll not really leave him
Люди говорят, что ты на самом деле не бросишь его,
A robot rolling through the motion
Робот, двигающийся по инерции.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи.
Really, you're full of crack
Серьезно, ты вся потрескалась.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи,
Stand in the sunshine
Встань под лучи солнца,
Come on out
Выходи,
Let some light fall on your life (ooh)
Пусть немного света упадет на твою жизнь (ох).
Come on outside
Выходи наружу.
I can see your face in the window
Я вижу твое лицо в окне,
It's like they said, like a Picasso
Оно как будто с картины Пикассо, как они и говорили.
I can see the ghost and your eyes a lover
Я вижу в твоих глазах призрака и любовницу,
Rightfully baby, I think you love to suffer
По правде говоря, детка, мне кажется, ты любишь страдать.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи.
Really, you're full of crack
Серьезно, ты вся потрескалась.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи,
Stand in the sunshine
Встань под лучи солнца,
Come on out
Выходи,
Let some light fall on your life (ooh)
Пусть немного света упадет на твою жизнь (ох).
Come on outside
Выходи наружу.
Doesn't take a flame in that wall
Не нужно огня на той стене,
To get my point over to you, baby
Чтобы до тебя дошло, детка,
You won't find no rainbow, no
Ты не найдешь радуги,
Deep in the darkness of your room (ahh)
Глубоко во мраке своей комнаты (ах).
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи.
Really, you're full of crack
Серьезно, ты вся потрескалась.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи,
Stand in the sunshine
Встань под лучи солнца,
Come on out
Выходи,
Let some light fall on your life (ooh)
Пусть немного света упадет на твою жизнь (ох).
Come on outside
Выходи наружу.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи.
Really, you're full of crack
Серьезно, ты вся потрескалась.
Come on out
Выходи,
Come on out
Выходи,
Stand in the sunshine
Встань под лучи солнца,
Come on out
Выходи,
Let some light fall on your life (ooh)
Пусть немного света упадет на твою жизнь (ох).
Come on outside
Выходи наружу.
Come on outside
Выходи наружу,
Ooh, do yourself a favor (come on)
О, сделай себе одолжение (давай).
Ohh, don't be shy (come on)
О, не стесняйся (давай).
Stand the sunshine (come on)
Встань под лучи солнца (давай).
Put a pickle to your face (come on)
Улыбнись (давай).
Ooh, stand in the sunshine (come on)
О, встань под лучи солнца (давай),
Baby (come on)
Детка (давай),
Stand in the sunshine, sunshine
Встань под лучи солнца, солнца.





Авторы: John Charles Ii Crowley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.