Player - My Survival - перевод текста песни на немецкий

My Survival - PLAYERперевод на немецкий




My Survival
Mein Überleben
Lately, I've been going through upheavals
In letzter Zeit mache ich Turbulenzen durch
And it's hard to know the smartest way to turn
Und es ist schwer zu wissen, wie man sich am klügsten entscheidet
Between the loser and the rival
Zwischen dem Verlierer und dem Rivalen
I'm concerned for my survival
Ich mache mir Sorgen um mein Überleben
Maybe they'll find me in a subway
Vielleicht finden sie mich in einer U-Bahn
Take my body to an early grave, oh
Bringen meinen Körper in ein frühes Grab, oh
Pronounce me "Dead on arrival"
Erklären mich für "tot bei Ankunft"
I'm concerned for my survival
Ich mache mir Sorgen um mein Überleben
But you say
Aber du sagst
Head up, run into the wind
Kopf hoch, lauf in den Wind
Gotta get back on the rails again
Muss wieder auf die Beine kommen
Keep on lookin' for the truth
Such weiter nach der Wahrheit
Don't go looking for the fountain of youth
Such nicht nach dem Jungbrunnen
'Cause it's a fool's game, but I play it anyway
Denn es ist ein Spiel für Narren, aber ich spiele es trotzdem
Without you, I'd surely slip away
Ohne dich würde ich sicherlich entgleiten
Your love keeps me holding on
Deine Liebe hält mich fest
I give my soul to my music
Ich gebe meine Seele meiner Musik
I give my heart to my love, yeah, whoa
Ich gebe mein Herz meiner Liebe, ja, whoa
But my mind is going through some changes
Aber mein Verstand macht einige Veränderungen durch
Don't know what I could be thinking of
Ich weiß nicht, was ich denken könnte
You say
Du sagst
Head up, run into the wind
Kopf hoch, lauf in den Wind
Gotta get back on the rails again
Muss wieder auf die Beine kommen
Keep on lookin' for the truth
Such weiter nach der Wahrheit
Don't go looking for the fountain of youth
Such nicht nach dem Jungbrunnen
'Cause it's a fool's game, but I play it anyway
Denn es ist ein Spiel für Narren, aber ich spiele es trotzdem
Without you, I'd surely slip away
Ohne dich würde ich sicherlich entgleiten
Your love, oh, keeps me holding on
Deine Liebe, oh, hält mich fest
Head up, run into the wind
Kopf hoch, lauf in den Wind
Gotta get back on the rails again
Muss wieder auf die Beine kommen
Keep on lookin' for the truth
Such weiter nach der Wahrheit
But don't go looking for the fountain of youth
Aber such nicht nach dem Jungbrunnen
'Cause it's a fool's game, but I play it anyway
Denn es ist ein Spiel für Narren, aber ich spiele es trotzdem
Without you, I'd surely slip away
Ohne dich würde ich sicherlich entgleiten
But you keep me holding on
Aber du hältst mich fest
Keep me holding on
Du hältst mich fest
Holding on
Hältst mich





Авторы: Peter Beckett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.