Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Player 6 (B1 side)
Spieler 6 (B1 Seite)
Live
life
like
if
I
want,
I
do
Lebe
das
Leben,
mach
was
ich
will
If
I
want
love,
I
get
it,
get
it,
I
get
it
Will
ich
Liebe,
krieg
ich
sie,
krieg
ich,
krieg
ich
Fooled
me
twice,
if
I
fall
for
you
Du
täuschtest
mich
zweimal,
verlieb
ich
mich
in
dich
If
I
go
there,
forget
it
Geh
ich
da
hin,
vergiss
es
So
you
better
stay
up,
player
Also
bleib
besser
wach,
Spieler
Yeah,
you
better
keep
up,
player
Ja,
du
hältst
besser
mit,
Spieler
Cause
tonight
is
a
game-changer
Denn
heut
Nacht
ändert
sich
alles
So
you
better
stay
up,
player
Also
bleib
besser
wach,
Spieler
Playing
with
fire,
if
I
burn,
you
do
Spiel
mit
dem
Feuer,
brenn
ich,
brennst
du
If
I
hurt,
you
won't
let
it,
you
won't
let
it
Verletzt
bin,
lässt
du
das
nicht,
lässt
du
nicht
Stacked
my
deck
like
I
ain't
gon'
lose
Mischt
mein
Deck,
als
würd
ich
nie
verliern
Like
a
victim,
forget
it
Wie
ein
Opfer,
vergiss
es
So
you
better
stay
up,
player
Also
bleib
besser
wach,
Spieler
Yeah,
you
better
keep
up,
player
Ja,
du
hältst
besser
mit,
Spieler
Cause
tonight
is
a
game-changer
Denn
heut
Nacht
ändert
sich
alles
So
you
better
stay
up,
up,
player
Also
bleib
besser
wach,
wach,
Spieler
You
and
I
make
so
much
love
Wir
beide
lieben
so
intensiv
Why
you
got
me
all
fucked
up?
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
But
it
ain't
enough
Doch
es
reicht
einfach
nicht
You
and
I
make
so
much
love
Wir
beide
lieben
so
intensiv
Why
you
got
me
all
fucked
up?
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
Cause
it
ain't
enough
Weil
es
nicht
genug
ist
All
right,
baby
girl,
I
don't
want
them
other
bitches
Alles
klar,
Baby,
die
anderen
brauch
ich
nicht
You
be
talking
that
shit,
calling
me
a
player,
yeah
Du
laberst
Mist
und
nennst
mich
Playboy,
yeah
Ain't
no
competition,
fuck
the
opposition
Keine
Konkurrenz,
scheiß
auf
Gegner
I'm
the
man
of
my
city,
just
like
the
mayor
Ich
regier
die
Stadt,
genau
wie
der
Bürgermeister
I
met
her
in
the
hotel
lobby
Ich
traf
sie
im
Hotelfoyer
Then
we
started
loving
in
the
elevator
Dann
wurden
wir
intim
im
Fahrstuhl
You
know
I
had
to
eat
that
Du
weißt,
ich
musste
sie
genießen
Tongue
on
her
body,
see
you
later,
alligator
Meine
Zunge
spürt
ihren
Körper,
bis
später
Rolling
'round
in
the
bed,
smacking
her
on
her
ass
Wir
wälzen
uns
im
Bett,
klatsche
ihren
Hintern
She
a
stone-cold
killer,
45
in
the
back
Sie
ist
eiskalt,
.45
im
Rücken
Mama
told
her
never
mess
with
a
nigga
like
me
Mama
warnte
vor
Typen
wie
mir
I
took
her
to
Fruit
Town
to
meet
my
OG
Ich
führte
sie
zu
Fruit
Town,
zu
meinem
OG
I
took
her
to
the
west
side,
like
"What's
up?"
Westside
zeigt
ich
ihr,
so
"Was
geht?"
We
was
on
the
east
side,
we
fucked
Eastside
waren
wir,
wir
vögelten
Now
we
sitting
court-side,
P-dub
Jetzt
Courtside,
P-Dub
Put
me
in
the
bed;
you
ain't
gotta
worry
'bout
it
Leg
mich
ins
Bett,
mach
dir
keine
Sorgen
Yeah,
you
better
stay
up,
player
Ja,
du
bleibst
besser
wach,
Spieler
Yeah,
you
better
keep
up,
player
Ja,
du
hältst
besser
mit,
Spieler
Cause
tonight
is
a
game-changer
Denn
heut
Nacht
ändert
sich
alles
So
you
better
stay
up,
up,
player,
up
Also
bleib
besser
wach,
wach,
Spieler,
wach
You
and
I
make
so
much
love
Wir
beide
lieben
so
intensiv
Why
you
got
me
all
fucked
up?
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
But
it
ain't
enough
Doch
es
reicht
einfach
nicht
You
and
I
make
so
much
love
Wir
beide
lieben
so
intensiv
Why
you
got
me
all
fucked
up?
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
Cause
it
ain't
enough
Weil
es
nicht
genug
ist
(Ain't
enough,
ain't
enough)
Yeah
(Nicht
genug,
nicht
genug)
Yeah
(Ain't
enough,
ain't
enough)
Lord
(Nicht
genug,
nicht
genug)
Herr
I
been
wanna
give
up,
nah
Ich
wollt
aufgeben,
nein
But
you're
making
it
rough,
nah
Doch
du
machst
es
schwer,
nein
Bet
you
think
you're
so
tough,
nah
Denkst
wohl,
du
bist
hart,
nein
But
you
gotta
keep
Du
musst
es
Yeah,
you
better
stay
up,
player
Ja,
du
bleibst
besser
wach,
Spieler
Yeah,
you
better
keep
up,
player
Ja,
du
hältst
besser
mit,
Spieler
Cause
tonight
is
a
game-changer
Denn
heut
Nacht
ändert
sich
alles
So
you
better
stay
up,
up,
player,
up
Also
bleib
besser
wach,
wach,
Spieler,
wach
You
and
I
make
so
much
love
Wir
beide
lieben
so
intensiv
Why
you
got
me
all
fucked
up?
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
But
it
ain't
enough
Doch
es
reicht
einfach
nicht
You
and
I
make
so
much
love
Wir
beide
lieben
so
intensiv
Why
you
got
me
all
fucked
up?
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
Cause
it
ain't
enough
Weil
es
nicht
genug
ist
You
and
I
make
so
much
love
(I
been
wanna
give
up,
nah)
Wir
beide
lieben
so
intensiv
(Ich
wollt
aufgeben,
nein)
Why
you
got
me
all
fucked
up?
(But
you're
making
it
rough,
nah)
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
(Doch
du
machst
es
schwer,
nein)
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
(You
got
me)
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
(Du
hast
mich)
But
it
ain't
enough
(Holdin'
back,
holdin'
back,
back)
Doch
es
reicht
einfach
nicht
(Hält
zurück,
hält
zurück,
zurück)
You
and
I
make
so
much
love
(I
been
wanna
give
up,
nah)
Wir
beide
lieben
so
intensiv
(Ich
wollt
aufgeben,
nein)
Why
you
got
me
all
fucked
up?
(But
you're
making
it
rough,
nah)
Warum
bringst
du
mich
völlig
durcheinander?
(Doch
du
machst
es
schwer,
nein)
Yeah,
you
got
me
holdin'
back,
holdin'
back
Ja,
du
hältst
mich
zurück,
hältst
zurück
Cause
it
ain't
enough
Weil
es
nicht
genug
ist
(Ain't
enough)
Player
(Nicht
genug)
Ja,
Spieler
(Ain't
enough)
(Nicht
genug)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.