Playingtheangel - Незнакомка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Playingtheangel - Незнакомка




Незнакомка
Stranger
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках?
Maybe you were born for me to die in your arms?
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках? (На моих руках)
Maybe you were born for me to die in your arms? (In my arms)
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках? (На моих руках)
Maybe you were born for me to die in your arms? (In my arms)
Она заберёт меня на такси
She'll take me in a taxi
Я разбитым в кровь ебальником уткнусь в её белое пальто
I'll press my bloodied face against her white coat
И засну с мыслью, как же ей идут эти духи
And fall asleep thinking how well those perfumes suit her
Мне так наплевать, куда меня везут и как там кого зовут
I don't give a damn where they're taking me or what their names are
Как сказал мне один мудрый наркоман
As one wise drug addict told me
"Внемли, вся наша жизнь это графический роман"
"Listen up, our whole life is a graphic novel"
Ты только привыкаешь ко всему, привыкай
You're just getting used to everything, get used to it
Хорошенько разозлись, если умру на руках
Get really mad if I die in your arms
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках? (На моих руках)
Maybe you were born for me to die in your arms? (In my arms)
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках? (На моих руках)
Maybe you were born for me to die in your arms? (In my arms)
Она оделась как японская школьница (школьница)
She dressed up like a Japanese schoolgirl (schoolgirl)
Я в маске, как Токийский Гуль (Токийский)
I'm in a mask, like Tokyo Ghoul (Tokyo)
Локальный Comic-Con в эконом такси эконом такси)
Local Comic-Con in an economy taxi (in an economy taxi)
Но не один супергерой не придёт спасти (не придёт спасти)
But not a single superhero will come to the rescue (will come to the rescue)
В последнее время, со мной происходит странное
Lately, something strange has been happening to me
Весь художественный вымысел, которого не много в моём творчестве
All the artistic fiction, which is not much in my work
Случается со мной в реальности, как по сценарию
Happens to me in reality, as if in a script
Деградирует от безобидного и развивается (развивается)
Degrades from the harmless and develops (develops)
Скажи мне, что я не схожу с ума (схожу с ума)
Tell me I'm not going crazy (going crazy)
Ты же знаешь все песни, где я соврал (где я соврал)
You know all the songs where I lied (where I lied)
Ты же знаешь все жизни, что я прожил (что я прожил)
You know all the lives I've lived (what I've lived)
Ты же знаешь все формы моей души
You know all the forms of my soul
Смешались несколько вселенных
Several universes have blended
От меня сбежали мои демоны, я больше их никак не контролирую
My demons have escaped from me, I can't control them anymore
Пытаюсь их поймать, мы бегаем и сносим всё, как Том и Джери
I try to catch them, we run and knock everything down, like Tom and Jerry
Но я откормил их так, что их силы привалируют
But I've fed them so much that their strength prevails
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках? (На моих руках)
Maybe you were born for me to die in your arms? (In my arms)
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
Может быть, ты была рождена для того, чтоб я умер на твоих руках? (На моих руках)
Maybe you were born for me to die in your arms? (In my arms)
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
А может, ты был рождён для того, что бы сдохнуть на моих руках? (На моих руках)
Or maybe, you were born to die in my arms? (In my arms)
Незнакомка, просто кто-то, для кого-то
Stranger, just someone, for someone
А может, ты был рождён для того, что бы сдохнуть на моих руках? (На моих руках)
Or maybe, you were born to die in my arms? (In my arms)
На твоих руках
In your arms






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.