PLAZA - It's Not Over - перевод текста песни на немецкий

It's Not Over - PLAZAперевод на немецкий




It's Not Over
Es ist nicht vorbei
Ah yea, things have changed
Ah ja, die Dinge haben sich geändert
Ah yea, I been playin the game
Ah ja, ich habe das Spiel gespielt
Ah yea, work on my mind
Ah ja, arbeite an meinem Verstand
Ah yea, until, until
Ah ja, bis, bis
The process was almost complete
Der Prozess war fast abgeschlossen
A year without you in my sheets
Ein Jahr ohne dich in meinen Laken
And then you crept in my mind and I
Und dann schlichst du dich in meine Gedanken und ich
Couldn't get you out, baby
Konnte dich nicht rausbekommen, Baby
I couldn't get you out
Ich konnte dich nicht rausbekommen
So I dial you up like I'd done before
Also wähle ich deine Nummer, wie ich es schon mal getan habe
But this time I let it ring
Aber diesmal lasse ich es klingeln
I swear I'm in deep, baby
Ich schwöre, ich stecke tief drin, Baby
And I'm flooded with pain
Und ich werde von Schmerz überflutet
When you whisper my name
Wenn du meinen Namen flüsterst
Like a ghost I can feel you
Wie einen Geist kann ich dich fühlen
It's not over, it's not over
Es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei
It's not over, it's not over, it's not over
Es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei
God knows we can feel it
Gott weiß, wir können es fühlen
You hold my fate so seal it
Du hältst mein Schicksal in Händen, also besiegel es
I hate it
Ich hasse es
It's not over
Es ist nicht vorbei
Oh
Oh
Oh, girl
Oh, Mädchen
Oh, no
Oh, nein
Yeah
Ja
I drink in the darkness
Ich trinke in der Dunkelheit
Pour that whiskey down
Schütte den Whiskey runter
She's leavin her friends
Sie verlässt ihre Freunde
Says she's comin down
Sagt, sie kommt vorbei
But she's on her way up
Aber sie ist auf dem Weg hierher
She's down for anything
Sie ist für alles zu haben
She just put back a little white
Sie hat sich gerade ein bisschen Weißes reingezogen
Who am I to judge now?
Wer bin ich, jetzt zu urteilen?
Hallway creepin I hear her footsteps
Im Flur schleichend höre ich ihre Schritte
I've used all my willpower
Ich habe meine ganze Willenskraft aufgebraucht
Don't think there's nothin left
Ich glaube nicht, dass noch etwas übrig ist
So I walk to the door
Also gehe ich zur Tür
Now you're so much more than memories
Jetzt bist du so viel mehr als nur Erinnerungen
And I smell your perfume, it's intoxicating me
Und ich rieche dein Parfüm, es berauscht mich
And I reach for the door
Und ich greife nach der Tür
But I stop
Aber ich halte an
I couldn't do it
Ich konnte es nicht tun
Fuck it I did it, her clothes went down to the floor and
Scheiß drauf, ich hab's getan, ihre Kleider fielen zu Boden und
Down on my knees gotchu beggin for more
Auf meinen Knien bringe ich dich dazu, um mehr zu betteln
I had to show her that I miss everything
Ich musste ihr zeigen, dass ich alles vermisse
I mean everything
Ich meine alles
From her hair to her skin, from her lips to her waist
Von ihren Haaren bis zu ihrer Haut, von ihren Lippen bis zu ihrer Taille
And I'm givin you highs that you're always gon chase
Und ich gebe dir Höhenflüge, die du immer jagen wirst
And I make you say my name too, while I fuck you
Und ich bringe dich auch dazu, meinen Namen zu sagen, während ich dich ficke
You say
Du sagst
It's not over, it's not over
Es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei
It's not over, it's not over, it's not over
Es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei, es ist nicht vorbei
God knows we can feel it
Gott weiß, wir können es fühlen
You hold my fate so seal it
Du hältst mein Schicksal in Händen, also besiegel es
I hate it
Ich hasse es
It's not over
Es ist nicht vorbei





Авторы: Evan Miles, Michael Abercrombie, Michael Kaminski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.