PLAZA - Nobody Knows - перевод текста песни на немецкий

Nobody Knows - PLAZAперевод на немецкий




Nobody Knows
Niemand weiß
Now that we've relapsed I can't just quit it
Jetzt, wo wir einen Rückfall hatten, kann ich nicht einfach aufhören
Living these two lives is tearing me apart
Diese zwei Leben zu leben zerreißt mich
Love can show itself as true or selfish
Liebe kann sich als wahrhaftig oder egoistisch zeigen
And we switch between the parts, yeah
Und wir wechseln zwischen den Rollen, yeah
When I move, it's my shadow
Wenn ich mich bewege, ist es mein Schatten
When I speak, it's my shadow
Wenn ich spreche, ist es mein Schatten
When I sing, it's my shadow
Wenn ich singe, ist es mein Schatten
But when we touch, it's me, really
Aber wenn wir uns berühren, bin ich es wirklich
When we love, it's me, really
Wenn wir lieben, bin ich es wirklich
When we hurt, it's me, really
Wenn wir uns verletzen, bin ich es wirklich
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
How the ending unfolds
Wie das Ende sich entfaltet
No, it never does miss you by much
Nein, es verfehlt dich nie um viel
Fate never does miss you by much
Das Schicksal verfehlt dich nie um viel
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
How the ending unfolds
Wie das Ende sich entfaltet
No, it never does miss you by much
Nein, es verfehlt dich nie um viel
Fate never does miss you by much
Das Schicksal verfehlt dich nie um viel
All the signals we ignored were burning
Alle Signale, die wir ignorierten, brannten
With the ashes we would drift back to the start
Mit der Asche trieben wir zurück zum Anfang
And now nothing that we shared was sacred
Und jetzt war nichts, was wir teilten, heilig
But the dagger in our hearts
Außer dem Dolch in unseren Herzen
When I move, it's my shadow
Wenn ich mich bewege, ist es mein Schatten
When I speak, it's my shadow
Wenn ich spreche, ist es mein Schatten
When I sing, it's my shadow
Wenn ich singe, ist es mein Schatten
But when we touch, it's me, really
Aber wenn wir uns berühren, bin ich es wirklich
When we love, it's me, really
Wenn wir lieben, bin ich es wirklich
When we hurt, it's me, really
Wenn wir uns verletzen, bin ich es wirklich
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
How the ending unfolds
Wie das Ende sich entfaltet
No, it never does miss you by much
Nein, es verfehlt dich nie um viel
Fate never does miss you by much
Das Schicksal verfehlt dich nie um viel
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
How the ending unfolds
Wie das Ende sich entfaltet
No, it never does miss you by much
Nein, es verfehlt dich nie um viel
Fate never does miss you by much
Das Schicksal verfehlt dich nie um viel
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Oh, oh
Oh, oh
Oh yeah
Oh yeah
Well, these days when I look in mirror
Nun, dieser Tage, wenn ich in den Spiegel schaue
I see a man living in fear, baby
Sehe ich einen Mann, der in Angst lebt, Baby
Stay clear, baby
Bleib fern, Baby
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
How the ending unfolds
Wie das Ende sich entfaltet
No, it never does miss you by much
Nein, es verfehlt dich nie um viel
Fate never does miss you by much
Das Schicksal verfehlt dich nie um viel
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
How the ending unfolds
Wie das Ende sich entfaltet
No, it never does miss you by much
Nein, es verfehlt dich nie um viel
Fate never does miss you by much
Das Schicksal verfehlt dich nie um viel
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
Oh, but nobody knows
Oh, aber niemand weiß
Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah





Авторы: Evan Miles, Michael Abercrombie, Michael Kaminski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.