Текст и перевод песни Plazma - Egy Darabot Magamból
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Egy Darabot Magamból
A Piece of Myself
Hidd
el,
rohadt
nehéz
az
élet,
Believe
me,
life
is
damn
hard,
Születésedtől
ott
a
lelkeden
a
bélyeg,
From
birth,
you
bear
the
mark
on
your
soul,
Leláncol
téged
is
a
haszon
meg
az
érdek
Profit
and
self-interest
also
chain
you
down,
Mindent
félretéve,
remélem
megérted
Putting
everything
aside,
I
hope
you
understand
A
pénz
miatt
rengeteg
szerettem
esett
térdre,
So
many
loved
ones
fell
to
their
knees
because
of
money,
De
százszor
is
felálltak,
mert
ennek
sosincs
vége
But
they
rose
up
a
hundred
times,
because
it
never
ends
Lelkem
vigaszára
a
mosoly
tudom
hiány
cikk
A
smile,
I
know,
is
a
scarce
commodity
to
comfort
my
soul
ÉS
egyszer
az
életben
mindenki
hibázik
And
everyone
makes
mistakes
once
in
their
life
De
én
megfogadtam
nem
leszek
soha
senki
markában,
But
I
vowed
never
to
be
in
anyone's
grip,
Bennem
tartás
van,
sorok
közt
minden
sorstársam,
I
have
integrity,
and
all
my
comrades
are
between
the
lines,
Ostoba
emberek,
csak
mennek
mint
a
droidok,
Foolish
people,
they
just
go
like
droids,
Én
a
kék
égért
és
a
szivárványért
szorítok
I
root
for
the
blue
sky
and
the
rainbow
Felfoghasd
testvér,
te
is
talpra
estél,
Understand,
sister,
you
too
have
stumbled,
Mesél
minden
nappalom,
mesél
minden
estém,
Every
day
and
night
of
mine
tells
a
story,
Egy
titkot,
hogy
a
világ
gondjaival
szakíts,
A
secret
to
break
free
from
the
world's
worries,
Ne
legyél
jade
kincs,
legyél
inkább
kavics
Don't
be
a
jade
treasure,
be
a
pebble
instead
Elfáradtam,
tudod
megtört
az
élet,
I'm
tired,
you
know,
life
has
broken
me,
Félek
egy
napon,
elvesztelek
téged,
I'm
afraid
one
day
I'll
lose
you,
Lesz
mit
meséljek,
úgy
gondolom
mindenről
I'll
have
something
to
tell,
I
think
about
everything
Minden
sorom
őszinte
és
tudjátok
hogy
innen
jön!
Every
line
of
mine
is
honest,
and
you
know
it
comes
from
here!
Elfeledett
álmok,
tönkre
ment
életek,
Forgotten
dreams,
ruined
lives,
Szétszakadt
családok,
fájó
történetek,
Torn
families,
painful
stories,
Őszinte
szó
nem
szép,
nem
őszinte
a
szép
szó,
An
honest
word
is
not
beautiful,
a
beautiful
word
is
not
honest,
NE
csupán
pillanatra,
mindhalálig
légy
jó,
Don't
be
good
just
for
a
moment,
be
good
until
death,
Egyszerű
srác
vagyok,
akárcsak
a
többi,
I'm
a
simple
guy,
just
like
the
others,
Néha
el
szeretnék
én
is
a
gondok
elől
szökni,
Sometimes
I
want
to
escape
from
my
worries
too,
Annak
aki
utál
a
szeme
közé
köpni,
To
spit
in
the
face
of
those
who
hate,
Van
amikor
szeretkezni
van
amikor
bökni,
There
are
times
to
make
love,
and
times
to
stab,
Nem
akarok
többé
itthon
nyomorogni
I
don't
want
to
suffer
at
home
anymore
Nem
akarok
többé
melóba
szomorodni
I
don't
want
to
be
sad
at
work
anymore
Nem
akarom,
hogy
sírni
lássam
családom,
I
don't
want
to
see
my
family
cry,
Nem
akarom,
hogy
legyen
ezernél
több
barátom,
I
don't
want
to
have
more
than
a
thousand
friends,
Hogyha
rossz
úton
jársz,
soha
se
feledd,
If
you're
on
the
wrong
path,
never
forget,
A
fölöttes
erő
átjár,
és
mindig
ott
lesz
veled
A
higher
power
flows
through
you,
and
will
always
be
with
you
Csak
tedd
össze
a
kezed
és
nézz
fel
az
égre,
Just
put
your
hands
together
and
look
up
at
the
sky,
Csak
akkor
essél
térdre
mikor
már
mindennek
vége
Only
fall
to
your
knees
when
everything
is
over
Elfáradtam,
tudod
megtört
az
élet,
I'm
tired,
you
know,
life
has
broken
me,
Félek
egy
napon,
elvesztelek
téged,
I'm
afraid
one
day
I'll
lose
you,
Lesz
mit
meséljek,
úgy
gondolom
mindenről
I'll
have
something
to
tell,
I
think
about
everything
Minden
sorom
őszinte
és
tudjátok
hogy
innen
jön!
Every
line
of
mine
is
honest,
and
you
know
it
comes
from
here!
Nemrég
azt
hittem,
minden
rendben,
Recently,
I
thought
everything
was
fine,
Mer
hirtelen
minden
ember
hitt
benne,
Because
suddenly
everyone
believed
in
it,
Hogy
végre
megváltozom
egy
percre,
That
I
would
finally
change
for
a
moment,
Óhh
uram
miért
tettél
azzá
aki
lettem,
Oh
Lord,
why
did
you
make
me
who
I
am,
Mellettem
már
régen
elmentek,
They
left
me
long
ago,
Elhagytak
azok
akik
régen
szerettek,
Those
who
once
loved
me
have
abandoned
me,
Nézz
a
szemembe,
láss
magadba
Look
into
my
eyes,
see
yourself
Az
élet
úgy
perzsel
meg
mint
a
Szavanna
Life
scorches
you
like
the
Savannah
Higgy
a
szavamnak,
hiszen
a
szó
hatalom,
Believe
my
words,
for
the
word
is
power,
Aki
iránt
éreztem
azt
mára
csak
leszarom,
I
just
don't
care
about
the
one
I
felt
for,
Élt
még
a
lelkem
nem
voltak
csalfa
szukák
My
soul
was
still
alive,
there
were
no
deceitful
bitches
Nem
voltak
barátaim
akik
magukat
szúrják,
There
were
no
friends
who
stab
themselves,
Mára
kihalt
minden,
érzem
kicsit
én
is,
Now
everything
is
extinct,
I
feel
it
a
little
too,
Megfogadtam
nem
fogok
semmitől
se
félni
I
vowed
not
to
be
afraid
of
anything
Tudod
testvér
én
még
sosem
voltam
büszke,
You
know,
sister,
I've
never
been
proud,
Mer
mindenkinek
én
vagyok
a
szívében
a
tüske
Because
I'm
the
thorn
in
everyone's
heart
Elfáradtam,
tudod
megtört
az
élet,
I'm
tired,
you
know,
life
has
broken
me,
Félek
egy
napon,
elvesztelek
téged,
I'm
afraid
one
day
I'll
lose
you,
Lesz
mit
meséljek,
úgy
gondolom
mindenről
I'll
have
something
to
tell,
I
think
about
everything
Minden
sorom
őszinte
és
tudjátok
hogy
innen
jön!
Every
line
of
mine
is
honest,
and
you
know
it
comes
from
here!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.