Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
me
prometeu
apartamento
em
Ipanema
You
promised
me
an
apartment
in
Ipanema
Iate
em
Botafogo,
se
eu
entrar
assim
no
esquema
A
yacht
in
Botafogo,
if
I
get
into
this
scheme
Contrato
milionário,
grana,
fama
e
mulheres
A
million-dollar
contract,
money,
fame,
and
women
A
música
não
importa,
o
importante
é
a
renda!
The
music
doesn't
matter,
what
matters
is
the
income!
Ambição,
grana,
fama
e
você
Ambition,
money,
fame,
and
you
Ambição,
grana,
fama
e
você
Ambition,
money,
fame,
and
you
Tenho
fazer
sucesso
antes
que
isto
seja
tarde
I
have
to
be
successful
before
it's
too
late
Eles
acham
que
eu
vendo,
eu
tenho
uma
boa
imagem
They
think
I
sell,
I
have
a
good
image
O
meu
produtor,
ele
gosta
de
mim
My
producer,
he
likes
me
Grana
vale
mais
que
a
minha
dignidade
Money
is
worth
more
than
my
dignity
Estar
no
Chacrinha
ou
na
televisão
Being
on
Chacrinha
or
on
television
Tudo
isso
ajuda
pra
minha
divulgação
All
of
this
helps
my
promotion
Isso
quer
dizer
mais
grana
pra
produção
e
pra
mim!
This
means
more
money
for
the
production
and
for
me!
Você
me
comprou,
pôs
meu
talento
a
venda
You
bought
me,
you
put
my
talent
up
for
sale
Você
me
ensinou
que
o
importante
é
a
renda
You
taught
me
that
what
matters
is
the
income
Contrato
milionário,
grana,
fama
e
mulheres
A
million-dollar
contract,
money,
fame,
and
women
A
música
não
importa,
o
importante
é
a
renda!
The
music
doesn't
matter,
what
matters
is
the
income!
Ambição,
grana,
fama
e
você
Ambition,
money,
fame,
and
you
Ambição,
grana,
fama
e
você
Ambition,
money,
fame,
and
you
Ele
trocam
as
minhas
letras,
mudam
a
harmonia
They
change
my
lyrics,
change
the
harmony
No
compacto
ta
escrito
que
a
música
é
minha
On
the
single
it
says
the
music
is
mine
Ja
sei
o
que
fazer
pra
ganhar
muita
grana
I
already
know
what
to
do
to
make
a
lot
of
money
Vou
mudar
meu
nome
para
Herbert
Vianna
I'm
going
to
change
my
name
to
Herbert
Vianna
Estar
no
Chacrinha
ou
na
televisão
Being
on
Chacrinha
or
on
television
Tudo
isso
ajuda
pra
minha
divulgação
All
of
this
helps
my
promotion
Isso
quer
dizer
mais
grana
pra
produção,
e
pra
mim!
This
means
more
money
for
the
production,
and
for
me!
Grana,
fama
e
você!
Money,
fame,
and
you!
Um
lá
menor
aqui,
um
coralzinho
de
fundo
(fundo!)
An
A
minor
here,
a
little
background
choir
(background!)
Minha
letra
é
muito
forte?
Se
quiser
eu
a
mudo
Are
my
lyrics
too
strong?
If
you
want,
I'll
change
them
E
tem
que
ter
refrão
(sim!)
um
refrão
repetido
(repetido!)
And
it
has
to
have
a
chorus
(yes!)
a
repeated
chorus
(repeated!)
Pra
música
vender,
tem
que
ser
acessivel!
For
the
music
to
sell,
it
has
to
be
accessible!
Ambição,
grana,
fama
e
você
Ambition,
money,
fame,
and
you
Ambição,
grana,
fama
e
você
Ambition,
money,
fame,
and
you
Não
sei
o
que
fazer,
grana
tá
difícil
I
don't
know
what
to
do,
money
is
tight
Tenho
que
me
formar
e
ir
em
busca
de
um
ofício
I
have
to
graduate
and
go
looking
for
a
job
Você
é
um
músico,
não
é
revolucionário!
You're
a
musician,
not
a
revolutionary!
Faça
o
que
eu
te
digo
que
te
faço
milionário!
Do
what
I
tell
you
and
I'll
make
you
a
millionaire!
Estar
no
Chacrinha
ou
na
televisão
(a
minha
renda)
Being
on
Chacrinha
or
on
television
(my
income)
Tudo
isso
ajuda
pra
minha
divulgação
(a
minha
renda)
All
of
this
helps
my
promotion
(my
income)
Isso
quer
dizer
mais
grana
pra
produção,
e
pra
mim!
This
means
more
money
for
the
production,
and
for
me!
A
minha
renda!
My
income!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Philippe De Seabra, Andre Pinheiro Machado Mueller, Carlos Augusto Woortmann, Jander Ribeiro Dornellas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.