Plebe Rude - Seu Jogo - перевод текста песни на немецкий

Seu Jogo - Plebe Rudeперевод на немецкий




Seu Jogo
Dein Spiel
Sua moral submerge na escuridão
Deine Moral versinkt in der Dunkelheit
Se mata um pouco a cada dia
Du tötest dich jeden Tag ein bisschen
Maioridade não é nada então
Volljährigkeit bedeutet also nichts
Maturidade não é covardia
Reife ist keine Feigheit
Na sua indecisão você nem viu
In deiner Unentschlossenheit hast du es nicht einmal gesehen
Ninguém se importa por seu jogo
Niemand interessiert sich für dein Spiel
Você está em cheque e nem sentiu
Du bist im Schach und hast es nicht einmal bemerkt
E quem move as peças é você
Und wer die Figuren bewegt, bist du
Na batalha onde me alistei
In der Schlacht, zu der ich mich gemeldet habe
Procuro orgasmo permanente
Suche ich den permanenten Orgasmus
Mas finalmente acho que encontrei
Aber ich glaube, ich habe ihn endlich gefunden
Fugindo é que você se sente
Du fühlst dich, indem du fliehst
Na sua indecisão você nem viu
In deiner Unentschlossenheit hast du es nicht einmal gesehen
Ninguém se importa por seu jogo
Niemand interessiert sich für dein Spiel
Você está em xeque-mate viu?
Du bist schachmatt, siehst du?
E o culpado é você
Und der Schuldige bist du
Seu sangue é híper inflamável
Dein Blut ist hochentzündlich
Uma faísca para explodir
Ein Funke genügt, um zu explodieren
Recolha a sua insignificância
Zieh deine Bedeutungslosigkeit zurück
tantos outros por aqui
Es gibt so viele andere hier
Remédio que caiu do céu
Ein Heilmittel, das vom Himmel fiel
Para curar a sua insegurança
Um deine Unsicherheit zu heilen
Se entorpecendo não é vida
Sich zu betäuben ist kein Leben
É a sua angústia contida
Es ist deine unterdrückte Angst
Angústia contida
Unterdrückte Angst
Angústia contida
Unterdrückte Angst
O anjo se mordeu, o veneno está embutido
Der Engel hat sich gebissen, das Gift ist eingebettet
Agora noite, vida, turma, sexo tem sentido
Jetzt haben Nacht, Leben, Clique, Sex eine Bedeutung
Na sua indecisão você nem viu
In deiner Unentschlossenheit hast du es nicht einmal gesehen
VocÊ não morreu mas está sem vida
Du bist nicht tot, aber du bist ohne Leben
Você está em xeque-mate, viu?
Du bist schachmatt, siehst du?
E o culpado é você
Und der Schuldige bist du
Quem move as peças é você!
Wer die Figuren bewegt, bist du!





Авторы: Andre Philippe De Seabra, Andre Pinheiro Machado Mueller, Carlos Augusto Woortmann, Jander Ribeiro Dornellas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.