Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Outro Lugar
Another Place
Ontem
fez
cem
anos
Yesterday
marked
a
hundred
years,
Hoje
comemoramos
Today
we
celebrate,
E
está
tudo
igual
And
everything's
the
same.
Tem
um
outro
lugar
There's
another
place,
Isso
eu
tenho
certeza
Of
this
I'm
sure,
my
love,
Lá
não
tem
disso
não
Where
none
of
this
exists.
Ninguém
pode
calar
No
one
can
silence,
O
silêncio
fala
The
silence
speaks,
Bem
mais
alto
que
gritar
Much
louder
than
a
shout.
Tire
a
mordaça
Remove
the
gag,
my
dear,
Ergue
a
tua
taça
Raise
your
glass
high,
Mas
a
dúvida
ainda
é
But
the
doubt
still
lingers.
Demoraría
mais
de
cem
anos
It
would
take
more
than
a
hundred
years,
Para
aprender
a
boa
lição
To
learn
the
valuable
lesson,
Que
toda
raça
de
mãos
dadas
That
every
race,
hand
in
hand,
Derruba
discriminação
Tears
down
discrimination,
Mas
existe
um
outro
lugar
But
there
is
another
place.
Esse
retrocesso
This
regression,
darling,
Chamam
de
progresso
They
call
it
progress,
Não
é
bem
assim
It's
not
quite
like
that.
Tem
um
outro
lugar
There's
another
place,
Isso
eu
tenho
certeza
Of
this
I'm
sure,
my
sweet,
Lá
não
tem
disso
não
Where
none
of
this
exists.
Um
ideal
que
se
agarra
An
ideal
we
cling
to,
O
laço
que
se
amarra
The
bond
that
ties
us,
E
isso
ninguém
tira
não
And
no
one
can
take
that
away.
Ontem
fez
cem
anos
Yesterday
marked
a
hundred
years,
Aonde
chegamos
Where
have
we
arrived,
Que
isso
sirva
de
lição
Let
this
be
a
lesson.
Demoraria
mais
de
cem
anos
It
would
take
more
than
a
hundred
years,
Para
aprender
a
boa
lição
To
learn
the
valuable
lesson,
Que
toda
raça
de
mãos
dadas
That
every
race,
hand
in
hand,
Derruba
disdriminação
Tears
down
discrimination,
Mas
existe
um
outro
lugar
But
there
is
another
place.
Tem
um
outro
lugar
There's
another
place,
Com
um
pouco
de
fé
fará
sentido
With
a
little
faith,
it
will
make
sense,
Mais
justo
que
o
nosso
lar
More
just
than
our
home,
Aonde
esse
canto
será
ouvido
Where
this
song
will
be
heard,
Lá
não
tem
disso
não
Where
none
of
this
exists.
Demoraria
mais
de
cem
anos
It
would
take
more
than
a
hundred
years,
Pra
aprender
a
boa
lição
To
learn
the
valuable
lesson,
Que
toda
raça
de
mãos
dadas
That
every
race,
hand
in
hand,
Derruba
discriminação
Tears
down
discrimination,
Mas
existe
um
outro
lugar
But
there
is
another
place.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andre Philippe De Seabra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.