Plexo - Nočné Mory - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Plexo - Nočné Mory




Nočné Mory
Nightmares
Sme nočné mory (sme!) Sme nočné mory (Bro).
We are nightmares - (we are!) We are nightmares (Bro).
Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím (v ňom).
It pulls me towards the light even though I know I'll burn up (in it).
Sme nočné mory (sme!) Sme nočné mory (sestra).
We are nightmares - (we are!) We are nightmares (sister).
Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dneska!
If it burns us once, I don't care, just not today please!
Nevieš, kde sme, ale doma sme neni, nevieme variť, nechceme sa ženiť.
You don't know where we are, but we are not at home, we don't know how to cook, we don't want to get married.
Chlapi a ženy a ulice pre nich a mesto farbu jak prezident v Keni.
Men and women and streets for them and the city has the color of the president of Kenya.
Kapuca na nose v papuli ciga, pochop, že neznáme čísla nedvíham.
Hood on my nose, cigarette in my mouth, understand that I don't pick up unknown numbers.
Kendrick a Drake, asi 40 giga, vonku na ulici, lebo je kríza.
Kendrick and Drake, about 40 gigabytes, outside on the street, because there is a crisis.
Obloha tmavá jak kanál, karma je horká a slaná,
The sky is dark like a sewer, karma is bitter and salty,
Keď zavoláš zelených na nás tak dojde a v kľude ti natrhne anál.
If you call the greens on us, he will come and calmly tear your anus.
Svetlá s nami jak hobby, kluby a alkohol, mánia, body.
Lights are with us like a hobby, clubs and alcohol, mania, bodies.
Svetlá navijak doby, herne a kasína, mágia, dovi.
Lights are the reel of the time, gambling halls and casinos, magic, bye.
Neviem si pomôcť, som lapený, stratil sa štupel jak dakedy,
I can't help myself, I'm trapped, the awl is lost like it used to be,
Vodka ma bozkáva na pery, tak pijem, kým neni som stratený.
Vodka kisses my lips, so I drink until I am lost.
Zvuky sa stlmili, skurvení hriešnici, všade ich okolo vidím.
Sounds were muted, damned sinners, I see them all around.
Svetlá sa rozpijú na mojej sietnici, jak keby kvapnem si Visine,
Lights blur on my retina, as if I'm dropping Visine,
Vtedy sa pýtajú, čo je s Plexom, mám rande so svojim mestom.
Then they ask what's up with Plexo, I have a date with my city.
Ťahá ma za ruku, je to len na noc, prijímam ponuku a ťahá ma za nos.
It pulls my hand, it's only for one night, I accept the offer and it pulls my nose.
Od Nového roka do Vianoc, za čias kedy zvonilo Gramo,
From New Year to Christmas, in the days when Gramo rang,
Lietame po nociach so svojou bandou a ide to skurvene samo.
We fly at night with our gang and it goes fucking itself.
Sme nočné mory, sme nočné mory.
We are nightmares, we are nightmares.
Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím.
It pulls me towards the light even though I know I'll burn up.
Sme nočné mory, sme nočné mory.
We are nightmares, we are nightmares.
Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dnes!
If it burns us once, I don't care, just not today please!
Sme nočné mory (sme!) Sme nočné mory (Bro).
We are nightmares - (we are!) We are nightmares (Bro).
Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím (v ňom).
It pulls me towards the light even though I know I'll burn up (in it).
Sme nočné mory (sme!) Sme nočné mory (sestra).
We are nightmares - (we are!) We are nightmares (sister).
Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dneska!
If it burns us once, I don't care, just not today please!
Ja viem, že mal by som dospieť, no to sa mi popravde kokotsky nechce,
I know I should grow up, but I really don't want to,
Milujem párty a posteľ, tak nechaj ma, prosím ťa, pospať si ešte.
I love parties and bed, so please let me sleep some more.
6 tvárí ako hrany kociek a jedna z nich ostala baviť sa v meste,
6 faces like dice edges and one of them stayed in town to have fun, so before
Tak predtým,
Before
Než vynesieš ortieľ skús niekedy navštíviť nadránom backstage.
You pass judgment, try to visit the backstage in the morning.
vidím jak ostaneš čumieť. na hromadu človečích urien,
I can already see you staring. on a pile of human urine,
Máš piči, keď si taký spokojný, že môžeš zajtra pokojne umrieť.
You don't care, if you are so satisfied that you can safely die tomorrow.
No neviem, či dokážeš uniesť. popravu mozgových buniek,
But I don't know if you can carry. the execution of brain cells,
No pochop, že my sa tu bavíme zásadne bez drog a umelých kuriev,
But understand that we have fun here basically without drugs and artificial chickens,
Lebo sme nočné mory. za tmy bezmocná korisť.
Because we are nightmares. helpless prey in the dark.
Ak počul si o nás, že robíme zlobu, tak never tomu, je to story,
If you have heard of us doing evil, don't believe it, it's a story,
V noci nevieme sporiť, a keď nemáš budget, tak sorry.
At night we don't know how to save, and if you don't have a budget, then sorry.
No keby to počítam, m
But if I count, m
Ohol som teraz mať zostatok v banke jak Boris (K.),
Oh, I wanted to have a balance in the bank now like Boris (K.),
Sme dostali do vienka v kolískach. občas byť v liehu jak kolínska
We were given to the dowry in cradles. sometimes to be in alcohol like cologne
A keď nás to premôže večer, tak
And when it overwhelms us in the evening, then
Vidíš nás sponzorovať tento chorý štát.
You see us sponsoring this sick state.
No keby som mal tam aj holý stáť, ta
But if I had to stand there naked, ta
K viem, že tam na 100 nestojím sám,
K I know that I'm not alone there at 100,
Lebo mám ostatné mory pri sebe a verím im, preto nebojím sa.
Because I have the rest of the nightmares with me and I believe them, so I'm not afraid.
Sme nočné mory, sme nočné mory.
We are nightmares, we are nightmares.
Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím.
It pulls me towards the light even though I know I'll burn up.
Sme nočné mory, sme nočné mory.
We are nightmares, we are nightmares.
Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dnes!
If it burns us once, I don't care, just not today please!
Sme nočné mory (sme!) Sme nočné mory (Bro).
We are nightmares - (we are!) We are nightmares (Bro).
Ťahá ma to za tým svetlom aj keď viem, že zhorím (v ňom).
It pulls me towards the light even though I know I'll burn up (in it).
Sme nočné mory (sme!) Sme nočné mory (sestra).
We are nightmares - (we are!) We are nightmares (sister).
Keď nás to raz spáli, mám to v piči, len ne prosím dneska!
If it burns us once, I don't care, just not today please!





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Peter Plecho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.