Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal
by
som
sa
správať
inak,
ale
nemám
návod
Ich
sollte
mich
anders
verhalten,
aber
ich
habe
keine
Anleitung
A
neviem,
či
je
osud
alebo
sled
náhod.
Und
ich
weiß
nicht,
ob
es
Schicksal
ist
oder
eine
Folge
von
Zufällen.
To
čo
životom
nazývame,
keď
ideme
ožrať
sa,
Das,
was
wir
Leben
nennen,
wenn
wir
uns
betrinken
gehen,
Prespávame
u
neznámych,
zabúdame
ozvať
sa.
Bei
Fremden
übernachten,
vergessen,
uns
zu
melden.
Preto
mi
občas
býva
na
vracanie,
Deshalb
wird
mir
manchmal
zum
Kotzen,
Mozog
neni
pamäťovka,
chýba
dačo
na
zmazanie.
Das
Gehirn
ist
keine
Speicherkarte,
es
fehlt
etwas
zum
Löschen.
Preto
mám
veľa
snov
a
jedno
prianie,
Deshalb
habe
ich
viele
Träume
und
einen
Wunsch,
No
neni
to
fotka,
ktorú
vytlačia
ti
na
počkanie.
Aber
es
ist
kein
Foto,
das
sie
dir
sofort
ausdrucken.
Prajem
si,
nech
sú
moji
vždycky
šťastní,
Ich
wünsche
mir,
dass
meine
Leute
immer
glücklich
sind,
Lebo
to
je
najviac,
nech
sa
usmievajú
o
sto
šesť.
Denn
das
ist
das
Wichtigste,
mögen
sie
strahlen
wie
nur
was.
Nech
ľudom
nejebe
jak
s
koncentračným,
Mögen
die
Leute
nicht
durchdrehen
wie
im
Wahn,
To
je
jeden
zo
snov
a
chcem
pozitívnu
odpoveď.
Das
ist
einer
der
Träume,
und
ich
will
eine
positive
Antwort.
Viem
že
nejsom
svätý
a
že
niekedy
som
slepý
fakt,
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
heilig
bin
und
manchmal
wirklich
blind
bin,
Keď
chceme
byť
kamoši,
tak
skús
to
dáko
predýchať.
Wenn
wir
Freunde
sein
wollen,
dann
versuch,
das
irgendwie
wegzustecken.
A
viem,
že
bývam
ignorant
a
nedá
sa
ma
prečítať,
Und
ich
weiß,
dass
ich
ignorant
sein
kann
und
man
mich
nicht
durchschauen
kann,
No
keď
chceš
zo
mňa
čítať,
musíš
najprv
niečo
napísať.
Aber
wenn
du
in
mir
lesen
willst,
musst
du
zuerst
etwas
schreiben.
REFRÉN:
(PLEXO)
REFRAIN:
(PLEXO)
Manuál,
nemám
návod
na
život,
Anleitung,
ich
habe
keine
Anleitung
für
das
Leben,
Akurát
pri
ňom
rád
ruším
pravidlá.
Ich
breche
nur
gerne
dabei
die
Regeln.
Manuál,
nemám
nárok
brať
ti
ho,
Anleitung,
ich
habe
kein
Recht,
sie
dir
zu
nehmen,
Akurát
si
ho
nájsť
musí
každý
sám.
Nur
finden
muss
sie
jeder
selbst.
Ľudia
ťa
budú
potkýnať
a
očakávať
tvrdý
pád,
Leute
werden
dir
ein
Bein
stellen
und
einen
harten
Fall
erwarten,
Preto
lebo
závidia,
že
pracuješ
a
snažíš
sa.
Weil
sie
neidisch
sind,
dass
du
arbeitest
und
dich
bemühst.
Odsúdia
ťa,
zavrhnú,
no
ktorý
z
nás
je
puritán,
Sie
werden
dich
verurteilen,
verstoßen,
aber
wer
von
uns
ist
schon
ein
Puritaner,
Keď
cesta
bola
kostrbatá,
nepomohli
pravítka.
Wenn
der
Weg
holprig
war,
halfen
keine
Lineale.
A
som
to
ja,
iba
mám
živší
pohľad
ako
vtedy,
Und
das
bin
ich,
ich
habe
nur
eine
lebendigere
Sichtweise
als
damals,
Obmedzené
možnosti
som
rozsekal
jak
Samurai.
Begrenzte
Möglichkeiten
habe
ich
zerhackt
wie
ein
Samurai.
Ide
len
o
ciele,
a
keď
si
ma
stretol
naposledy,
Es
geht
nur
um
Ziele,
und
als
du
mich
das
letzte
Mal
getroffen
hast,
Nemal
som
tú
odvahu
to
posunúť
aj
za
Dunaj.
Hatte
ich
nicht
den
Mut,
es
auch
über
die
Donau
hinaus
zu
bringen.
Tak
už
to
chápeš,
že
ja
nejsom
blázon,
Also
verstehst
du
jetzt,
dass
ich
kein
Verrückter
bin,
Milujem
svoj
život,
tak
jak
miloval
som
starý
Názov.
Ich
liebe
mein
Leben,
so
wie
ich
den
alten
Názov
geliebt
habe.
A
už
vieš
prečo
slopem
ako
rus,
Und
jetzt
weißt
du,
warum
ich
saufe
wie
ein
Russe,
Keď
nebaví
ma
pracovať
a
odmietam
ísť
na
školu?
Wenn
es
mir
keinen
Spaß
macht
zu
arbeiten
und
ich
mich
weigere,
zur
Schule
zu
gehen?
Môžeš
ma
mať
za
blázna,
no
aj
tak
žijem
poctivo,
Du
kannst
mich
für
verrückt
halten,
aber
trotzdem
lebe
ich
ehrlich,
A
vždy
pomôžem
dobrým
ľuďom,
aj
keď
nejsom
kostihoj.
Und
ich
helfe
immer
guten
Leuten,
auch
wenn
ich
kein
Beinwell
bin.
A
pokračujem
po
ceste,
ktorou
išli
aj
Beastie
Boys,
Und
ich
gehe
weiter
auf
dem
Weg,
den
auch
die
Beastie
Boys
gegangen
sind,
A
je
to
iba
hudba,
ale
pre
mňa
viac,
jak
môj
život.
Und
es
ist
nur
Musik,
aber
für
mich
mehr
als
mein
Leben.
REFRÉN:
(PLEXO)
REFRAIN:
(PLEXO)
Manuál,
nemám
návod
na
život,
Anleitung,
ich
habe
keine
Anleitung
für
das
Leben,
Akurát
pri
ňom
rád
ruším
pravidlá.
Ich
breche
nur
gerne
dabei
die
Regeln.
Manuál,
nemám
nárok
brať
ti
ho,
Anleitung,
ich
habe
kein
Recht,
sie
dir
zu
nehmen,
Akurát
si
ho
nájsť
musí
každý
sám.
Nur
finden
muss
sie
jeder
selbst.
Je
jeden
dôvod,
prečo
chcú
ma
strhnúť
do
davu,
Es
gibt
einen
Grund,
warum
sie
mich
in
die
Menge
ziehen
wollen,
Môj
rap
je
ako
plešina,
čo
prerastá
im
cez
hlavu.
Mein
Rap
ist
wie
eine
Glatze,
die
ihnen
über
den
Kopf
wächst.
Len
preto,
že
mám
odvahu
a
nevedia
sa
osmeliť,
Nur
weil
ich
Mut
habe
und
sie
sich
nicht
trauen,
Tak
koňa,
ktorý
nejde
skrotiť,
treba
predsa
odstreliť.
Also
muss
man
ein
Pferd,
das
sich
nicht
zähmen
lässt,
doch
erschießen.
A
toto
je
ten
pohlad,
Und
das
ist
die
Sichtweise,
čakáš
že
sa
rozsypem,
jak
keby
som
bol
zo
skla.
Du
erwartest,
dass
ich
zerfalle,
als
wäre
ich
aus
Glas.
No
zostali
len
jazvy
Aber
nur
Narben
sind
geblieben
A
tie
boleli
mňa,
tak
ty
mi
nevyprávaj
jak
žiť.
Und
die
haben
mir
wehgetan,
also
erzähl
du
mir
nicht,
wie
ich
leben
soll.
REFRÉN:
(PLEXO)
REFRAIN:
(PLEXO)
Manuál,
nemám
návod
na
život,
Anleitung,
ich
habe
keine
Anleitung
für
das
Leben,
Akurát
pri
ňom
rád
ruším
pravidlá.
Ich
breche
nur
gerne
dabei
die
Regeln.
Manuál,
nemám
nárok
brať
ti
ho,
Anleitung,
ich
habe
kein
Recht,
sie
dir
zu
nehmen,
Akurát
si
ho
nájsť
musí
každý
sám.
Nur
finden
muss
sie
jeder
selbst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Plexo
Альбом
Manuál
дата релиза
16-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.